自中國外交部發言人趙立堅在未有證據下,提出「美軍帶病毒進武漢」,引起美中政壇口水戰,美國總統特朗普也改稱外國病毒為「中國病毒」,引起爭議。雖然特朗普18日再次強調他只是強調病毒起源,並未種族歧視,但世界衛生組織突發衛生事件執行主任萊恩對此警告,WHO一向避免以個體或地區描述病毒,且當年起於北美的H1N1,也沒人稱是北美流感。 特朗普18日在疫情記者會上再次使用「中國病毒」一詞,並在推特上宣稱他對「中國病毒」一向嚴肅看待,這已是他連續3天使用此一詞彙。對於外界懷疑他是在歧視華人,特朗普堅稱這完全無涉種族歧視,病毒來自中國,他希望能用詞精確;對於中國指責病毒是由美軍帶入,特朗普再次強調「這是不可能的,只要我在任一天,就不可能發生。病毒是來自中國」。 綜合《南華早報》與《CNBC》報道指出,萊恩(Mike Ryan)表示,病毒沒有邊界限制,它們也不在乎人們的種族,膚色以及你銀行內的存款,所以當描述病毒時所用的措辭相當重要,「我們也避免以人類個體描述病毒,防止兩者之間的連結」,而中國病毒此一說法恐會不經意的導致「種族描述」。 萊恩也強調,此時是抗擊病毒的時刻,而不是責怪誰,2009年H1N1流感大流行是始於北美,WHO也沒把它稱作北美流感,所以當遇到其他病毒時,我們採用同樣的命名方式,避免同地域聯繫。 此外,報道也指出,微軟創辦人比爾蓋茲在這一點上也同意萊恩,並在素有美國PTT之稱的「Reddit」的線上「有問必答」上表示,「我們不應該稱病毒為中國病毒」。 報道指出,WHO官方在命名病毒或疾病的通稱時,通常會避免污名化特定國家或團體,選擇與地理位置、動物、個人或團體無關的名字。
|
|
|