明報新聞網海外版-加東版(多倫多) - Canada Toronto Chinese Newspaper
 
主頁    要聞     加國新聞     社區新聞     中國     國際     港聞     經濟     體育     影視     副刊    工商專業    股市行情  
即時新聞網 ·  醫事網 ·  車網 ·  樂在明廚 ·  置業頻道 ·  FAN club ·  分類網 ·  特刊專區 ·  香港股市行情
   
 
其他新聞
閱讀白話﹕匆匆
作者及文章簡介
學習要點﹕反語
閱讀白話﹕實戰篇
參考答案﹕綜合能力做一做
[顯示全部題目]

[昔日明報]

 
港聞
 閱讀文言﹕惡少遇「惡鬼」

【明報專訊】鄉間惡少跟蹤夜歸農婦,心存不軌,誰知竟遇上「惡鬼」,自食其果,最終被嚇瘋。紀曉嵐《閱微草堂筆記》這則「惡少遇惡鬼」的故事,塑造了一個臨危不亂、機智勇敢的農婦,情節生動,故事令人發噱,也引人深思,作者借以告誡輕狂子弟﹕心中有鬼,自然引鬼上門。

■〈滿媼〉 —— 紀曉嵐《閱微草堂筆記》

滿媼[1],余弟乳母也,有女曰荔姐,嫁為近村民家妻。

一日,聞母病,不及待婿同行,遽狼狽[2]而來。時已入夜,缺月微明,顧見一人追之急,度是強暴[3],而曠野無可呼救,乃映身[4]古塚白楊下,納簪珥[5]懷中,解蒜6]繫頸,披髮吐舌,瞪目直視以待。其人將近,反招之坐。及逼視,知為縊鬼,驚仆[7]不起。荔姐竟狂奔得免。比入門,舉家大駭,徐問得實,且怒且笑,方議向鄰里追問。

次日,喧傳[8]某家少年遇鬼中惡[9],其鬼今尚隨之,已發狂譫語[10]。後醫藥符籙皆無驗[11],竟顛癇[12]終身。

此或由恐怖之餘,邪魅乘機而中[13]之,未可知也;或一切幻象,由心而造,未可知也;或神明殛惡[14],陰奪其魂,亦未可知也。然均可為狂且[15]戒。

註釋

[1] 媼﹕〔粵〕音奧上聲,年老婦女。

[2] 狼狽﹕匆忙,急忙。

[3] 強暴﹕歹人暴徒。

[4]映身﹕隱身,躲藏。

[5] 簪珥﹕珥,〔粵〕音膩,珠玉做成的耳飾。簪珥,髮簪耳環,指婦女的首飾。

[6] 說R〔粵〕音滔,絲線編成的帶子,這堳衣帶。

[7] 仆﹕〔粵〕音負,口語音puk1,向前跌倒。

[8] 喧傳﹕哄傳,盛傳。

[9] 中惡﹕中,〔粵〕音眾。中醫病名,指冒犯不正之氣,俗稱「中邪」。

[10] 譫語﹕譫,〔粵〕音尖,多言。譫語,指病中神志不清,胡言亂語。

[11] 無驗﹕無效,不靈。

[12] 顛腄R亦作「癲腄v,這堳癲狂症。

[13] 中﹕〔粵〕音眾,傷害,侵害。

[14] 殛惡﹕殛,〔粵〕音激,懲罰。殛惡,懲罰惡人。

[15] 狂且﹕狂且,狂妄輕薄之人,出自《詩經•鄭風•山有扶蘇》﹕「山有扶蘇,隰有荷華。不見子都,乃見狂且。」且,〔粵〕音追,句末助詞。

■語譯填充:

滿婆婆,是我弟弟的[a]______,有個女兒叫荔姐,嫁給鄰村農民為妻。

有一天,荔姐聽說母親病了,等不及和丈夫同行,匆匆忙忙趕回娘家。這時已經是晚上,天空一彎殘月微微發光,[b]______一人追得很急,估計是歹徒,曠野之中,呼救也無濟於事,於是藏身在古墓旁的白楊樹下。荔姐拔下髮簪首飾,放入懷中,解開衣帶,綁在脖上,披頭散髮,吐出舌頭,瞪茞晰,直勾勾盯茷e方,就這樣等荂C後面那人追了上來,荔姐反而招手讓他過來坐。那人逼近一看,以為是[c]______,嚇得腳軟倒地,爬不起來。荔姐乘機狂奔,得以逃脫。一進門,全家大驚。等慢慢問明了事情的經過,家人又好氣又好笑,商量向鄰里打聽那人是誰。

第二天,盛傳某家少年遇鬼中邪,那隻鬼至今還跟茈L。少年已經嚇傻,正在胡言亂語。後來又是請醫生開藥,又是請[d]_________,都不管用,少年從此就瘋了。

這或許是少年驚嚇之後,邪魔趁機侵害;或許一切幻象,是少年心媟Q像出來的;或許是神明懲罰壞人,暗中奪去少年的魂魄,都說不定。但不管怎樣,都應該讓那些輕狂少年引以為戒。

文:香港中文大學中國語言及文學系高級講師 洪若震

 
 
今日相關新聞
閱讀文言﹕惡少遇「惡鬼」
學習要點﹕文言判斷詞
實戰篇
[顯示全部題目]

 
廣告 advertisement
 
 
 
廣告 advertisement
 
 
主頁 ,  誠聘 , 待聘 ,
房屋出租  ,  招生  , 
服務  ,  買賣  ,  其他