【明報專訊】鄉間惡少跟蹤夜歸農婦,心存不軌,誰知竟遇上「惡鬼」,自食其果,最終被嚇瘋。紀曉嵐《閱微草堂筆記》這則「惡少遇惡鬼」的故事,塑造了一個臨危不亂、機智勇敢的農婦,情節生動,故事令人發噱,也引人深思,作者借以告誡輕狂子弟﹕心中有鬼,自然引鬼上門。
■〈滿媼〉 —— 紀曉嵐《閱微草堂筆記》
滿媼[1],余弟乳母也,有女曰荔姐,嫁為近村民家妻。
一日,聞母病,不及待婿同行,遽狼狽[2]而來。時已入夜,缺月微明,顧見一人追之急,度是強暴[3],而曠野無可呼救,乃映身[4]古塚白楊下,納簪珥[5]懷中,解蒜6]繫頸,披髮吐舌,瞪目直視以待。其人將近,反招之坐。及逼視,知為縊鬼,驚仆[7]不起。荔姐竟狂奔得免。比入門,舉家大駭,徐問得實,且怒且笑,方議向鄰里追問。
次日,喧傳[8]某家少年遇鬼中惡[9],其鬼今尚隨之,已發狂譫語[10]。後醫藥符籙皆無驗[11],竟顛癇[12]終身。
此或由恐怖之餘,邪魅乘機而中[13]之,未可知也;或一切幻象,由心而造,未可知也;或神明殛惡[14],陰奪其魂,亦未可知也。然均可為狂且[15]戒。
註釋
[1] 媼﹕〔粵〕音奧上聲,年老婦女。
[2] 狼狽﹕匆忙,急忙。
[3] 強暴﹕歹人暴徒。
[4]映身﹕隱身,躲藏。
[5] 簪珥﹕珥,〔粵〕音膩,珠玉做成的耳飾。簪珥,髮簪耳環,指婦女的首飾。
[6] 說R〔粵〕音滔,絲線編成的帶子,這堳衣帶。
[7] 仆﹕〔粵〕音負,口語音puk1,向前跌倒。
[8] 喧傳﹕哄傳,盛傳。
[9] 中惡﹕中,〔粵〕音眾。中醫病名,指冒犯不正之氣,俗稱「中邪」。
[10] 譫語﹕譫,〔粵〕音尖,多言。譫語,指病中神志不清,胡言亂語。
[11] 無驗﹕無效,不靈。
[12] 顛腄R亦作「癲腄v,這堳癲狂症。
[13] 中﹕〔粵〕音眾,傷害,侵害。
[14] 殛惡﹕殛,〔粵〕音激,懲罰。殛惡,懲罰惡人。
[15] 狂且﹕狂且,狂妄輕薄之人,出自《詩經•鄭風•山有扶蘇》﹕「山有扶蘇,隰有荷華。不見子都,乃見狂且。」且,〔粵〕音追,句末助詞。
■語譯填充:
滿婆婆,是我弟弟的[a]______,有個女兒叫荔姐,嫁給鄰村農民為妻。
有一天,荔姐聽說母親病了,等不及和丈夫同行,匆匆忙忙趕回娘家。這時已經是晚上,天空一彎殘月微微發光,[b]______一人追得很急,估計是歹徒,曠野之中,呼救也無濟於事,於是藏身在古墓旁的白楊樹下。荔姐拔下髮簪首飾,放入懷中,解開衣帶,綁在脖上,披頭散髮,吐出舌頭,瞪茞晰,直勾勾盯茷e方,就這樣等荂C後面那人追了上來,荔姐反而招手讓他過來坐。那人逼近一看,以為是[c]______,嚇得腳軟倒地,爬不起來。荔姐乘機狂奔,得以逃脫。一進門,全家大驚。等慢慢問明了事情的經過,家人又好氣又好笑,商量向鄰里打聽那人是誰。
第二天,盛傳某家少年遇鬼中邪,那隻鬼至今還跟茈L。少年已經嚇傻,正在胡言亂語。後來又是請醫生開藥,又是請[d]_________,都不管用,少年從此就瘋了。
這或許是少年驚嚇之後,邪魔趁機侵害;或許一切幻象,是少年心媟Q像出來的;或許是神明懲罰壞人,暗中奪去少年的魂魄,都說不定。但不管怎樣,都應該讓那些輕狂少年引以為戒。
文:香港中文大學中國語言及文學系高級講師 洪若震