明報新聞網海外版-加西版(溫哥華) - Canada Vancouver Chinese Newspaper
 
 
圖片
(插圖﹕鍾錦榮)
放大
 

其他新聞
閱讀白話﹕〈祖父死了的時候〉 - 蕭紅
作者簡介
學習要點﹕小中見大,描繪細節
閱讀白話﹕實戰篇
參考答案﹕綜合能力 做一做
[顯示全部題目]

[昔日明報]

 
港聞
 閱讀文言﹕凶宅「妖怪」

【明報專訊】香港人迷信,把「空屋」稱為「吉屋」,因為粵語「空」、「凶」同音,不免要避忌。人們把死過人、不吉利的房子稱為「凶宅」,唐人張鷟說過:「大凶宅皆鬼神所處」,凶宅鬧鬼的傳聞,傳了千年。有時宅本不「凶」,但由於主人心中有鬼,輕則寢宿不安,周身不自在;重則不免鬧出笑話,甚至為人所乘,破費錢財。明代馮夢龍《古今譚概》就收有兩則這樣的故事。

◆〈凶宅誤〉 《古今譚概》

袁繼謙郎中[1],頃居青社[2]。假[3]一第,素多凶怪,昏曀[4]即不敢出戶庭,合門[5]驚懼。忽一夕聞吼呼,若甕中聲,至濁。舉家怖懼,謂其必怪之尤者,穴窗[6]窺之。是夕月晦[7],見一物蒼黑色,來往庭中,似黃狗身,而首不能舉。乃以鐵撾擊[8]其腦,忽轟然一聲,家犬驚吼而去。蓋其日莊上輸油至,犬以首入油甕中,不能出故也。舉家大笑,遂安寢。

洪都[9]村中一大家,廳樓崇敞[10]。每夜聲響特異,以為妖,避而虛其室。有道士過門,稱自龍虎山[11]來。其家大喜,邀入,與約妖除當厚酬。道士入居之。夜見碩鼠[12]尾巨如椎[13],躍入破柱,從柱擊出,斬之。蓋鼠尾始被齧[14]流血,行沙中,沾沙重,既乾,巨如椎;其作響皆是物,非妖也。道士乃山下鬻[15]贗符[16]者,幸獲重賂,其名遂著。

◆註釋

[1] 郎中:官名,戰國時為近侍之稱,秦漢沿置,掌管侍衛。隋唐以後,六部皆設郎中,掌管各司事務,清末始廢。

[2] 青社:借指青州,在今山東省北部。

[3] 假:借,租借。

[4] 昏曀:曀,〔粵〕音翳(ai3),天色陰沉。昏曀,昏暗。

[5] 合門:合家,全家。

[6] 穴窗:在窗紙上戳個小孔。穴,洞,這堨峓@動詞,指挖洞。

[7] 月晦:農曆每月的最後一天。

[8] 撾擊:撾,〔粵〕音渣(zaa1),敲打。撾擊,敲擊。

[9] 洪都:地名,今江西省南昌市的別稱。

[10] 崇敞:高大寬敞。

[11] 龍虎山:山名,道教勝地,在今江西省貴溪縣西南。有龍、虎二山對峙,故此得名。傳說漢代張道陵在此修練,信眾尊稱他為「天師」,他的後裔世居龍虎山,襲「天師」之稱。此山為道教正一道的發源地,正一道道士善於畫符念咒,捉鬼降妖。

[12] 碩鼠:大老鼠。

[13] 椎:〔粵〕音除,敲打東西的器具。

[14] 齧:〔粵〕音熱,啃,咬。

[15] 鬻:〔粵〕音育,賣。

[16] 贗符:贗,〔粵〕音雁,假的,偽造的。贗符,假符。

文:香港中文大學中國語言及文學系高級講師 洪若震

插圖﹕鍾錦榮

 
 
今日相關新聞
閱讀文言﹕凶宅「妖怪」
語譯填充:
學習要點﹕定語的位置
閱讀文言﹕實戰篇
[顯示全部題目]

 
廣告 advertisement
 
 
廣告 advertisement
 
 
 
 
 
主頁 ,  聘請 , 招租 ,
商業招租  ,  出讓  ,  補習  , 
招生  ,  各類服務  ,  其他