【明報專訊】尼泊爾中北部與西藏交界處的努日山谷,有一條偏遠村落自成一國,居民步行至連接市區的公路要花整整一星期。2000名藏族村民平日說「努日語」(Nubri)溝通,面對年輕一輩轉學尼泊爾語,努日語瀕臨失傳。有港大學者深入當地研究保育語言,又在村內建立外科手術診所,讓超過逾50名村民獲眼科治療。 港大學者助記錄 口述語言化成文字 努日語(Nubri)是藏緬語的一種,已被聯合國教科文組織列為「肯定瀕危型」,即「孩子不再在家中學習作為母語的語言」。香港大學文學院語言學系助理教授Cathryn Donohue稱,目前有大約2000名居住在努日山谷的藏族居民用努日語日常溝通,近年大部分年輕努日人離開山谷求學,轉為學習尼泊爾語,努日語傳承受巨大威脅。 為了保存努日語,Donohue親身到當地,引入文字體系,把努日語從口述語言轉化成可書寫記錄的文字,不過她提及此方法需凝聚村民力量,要他們從日常耕作中騰出時間,不是易事。Donohue遂向村民提供眼科服務,除治療眼疾,也利用此契機聚集他們,一起記錄努日語,一舉兩得。 Donohue與加德滿都知名眼科診所Tilganga Institute of Ophthalmology合作,在山谷中央建立一間外科手術診所,診所眼科醫生乘直升機進入山谷,在不同地方舉行了6次篩查活動,吸引了近500名、差不多四分之一努日人口的居民參與,確診64個需要做白內障手術的病例。Donohue稱,許多因經濟、體力等問題無法前往加德滿都的病人得到醫治,接受手術的村民中,有一個失明6年多的78歲婆婆,由侄子背荇{步行5天趕路接受手術,康復後終重見光明。 Donohue本身是語言學專家,有多次實地語言考察經驗,包括喜馬拉雅語言及香港少數群體的方言。
|
|
|