• 2025.01.07
    星期二

有種讀書法:友伴作戰 不輕言棄

[2025.01.07] 發表
在將近一小時的訪問中,鍾樂怡(左)在一旁安靜地聆聽,偶爾補充徐慧(右)的回應,深厚的情誼不言而喻。
曾任教徐慧中文科的蘇雅汶老師(右)認為她是一個勤奮而純良的學生。
徐慧喜歡在手機看書,會在應用程式儲起想看的書。備考期間讀了《天才基本法》為夢想拼搏的故事,給予她動力拿起課本繼續溫習,她建議同學複習至「懷疑人生」時可看勵志小說。
徐慧認為閱讀可開解自己,「被某些問題困擾時,可閱讀相關書籍尋找答案」,看久了也會「手癢」,嘗試自行創作。

【明報專訊】訪問當天出現了位不速之客,原來是徐慧校內的好友兼學習伙伴鍾樂怡。對徐慧而言,這個學習伙伴的意義重大,因備考期間壓力很大,面對排山倒海的考試內容,她差點崩潰,「兩個人一起的話好像沒那麼容易放棄」。

互相考問 偷懶時督促

徐慧的學習秘笈,一字記之曰:勤。她表示,校內成績不太穩定,得分高低取決於能否讀懂該次考試的閱讀篇章,以及寫作題目是否琣X常用的取材與立意,遂決定投放更多心力在「一分耕耘一分收穫」的卷一甲部指定閱讀篇章上。

在學習休假(study leave)期間,徐慧每星期至少交一份歷屆文憑試或模擬試卷給老師批改,亦會相約好友鍾樂怡一起溫習,直至文憑試開考前,她們隔天至少背誦兩篇文言指定篇章一遍,「長文只背兩三段,譬如〈廉頗藺相如列傳〉;遊記類的就只記情節及故事如何描寫人物特質;短文,即是詩三首、詞三首等便會倒背如流」,然後互相抽問重點考核的題目。

有人在身旁一起學習,沮喪時彼此安慰,更重要的是兩個人溫書效率會更高。她說一個人時意志力容易動搖,會輕易跟自己妥協,「明天再做吧,到了明天又會想後天再做吧」,生產力並不理想;但一起學習的話,可以請對方在自己偷懶時督促當天必須完成的溫習目標。伙伴鍾樂怡則認為徐慧的專注力不差,「若無人打擾的話,她能持續複習大半天」。

寫小說無意中鍛煉文筆和立意

鍾樂怡笑說,徐慧有「學霸」的氣場,「直覺告訴我,她(徐慧)學習應該挺好」。平時語文課有不懂的都會向她請教,而徐慧總願意借出筆記,耐心講解,「她的筆記比老師寫的更詳細一點,有聽不懂的地方我也能放寬心地問她」。徐慧表示,筆記主要抄寫課堂內容,也會補充考試時未能答對的內容,譬如漏寫的一些答題重點,或錯誤背下的資料,最後對比老師派發的筆記,以判斷能否掌握課堂要點,並檢查有否遺漏考核重點。

有閱讀小說習慣的徐慧表示,她也會讓友人看她寫的小說。寫小說提供了磨練文筆的機會,要精準述說故事和傳遞背後的意思,必須反覆閱讀,找出過渡得不自然的情節;也會特別留意用字,確保清楚字義才會寫進小說中。實踐所學是最快的進步途徑,徐慧說寫了一段日子後,開始覺得過往的文章有些幼稚,想加強內容深度,於是下筆前會仔細思考文章的立意。以應考文憑試卷二題二「我最想尋回的一件玩具」為例,她推測考核重點在於玩具承載的意義和相關的回憶,是故構思大綱時,已把立意定在追悔母愛(文章見頁4-5),最後考獲5級成績。

兩地學習大不同 適應是最難一環

回想中四那年,從湖北來港升學,從內地高考制度到香港文憑試,從說茈擊y的環境到身處全然陌生的校園,那段言語不通、迷惘無助的日子,徐慧仍歷歷在目,「當初考入學試,老師說不能翻閱試卷,那時我一句廣東話也聽不懂,老師把話重複了好幾遍,我卻還在翻看」。剛開學那段日子,她完全不明白老師講授的內容,所有知識像是重新再學一遍。

內地功課多學習「死板」

港課時短彈性大

說起兩地學習差異,徐慧說內地學習壓力很大,先是海量的功課,「課業太多,以致寫的時候並沒有在思考」,偶爾更需要「抄考」同學的功課才來得及完成。其次是缺乏彈性的學習時間表,她提到內地會有「晚自修」,即是下午放學回家用膳過後,需回學校繼續學習至晚上9時,「那不是一種自己給自己的壓力,而是外界加諸的壓力」,那段沒有喘息空間、機械式學習的經歷刻在記憶深處。相比之下,她更喜歡香港的教育模式,儘管學習壓力不減,但性質不一樣,「這是我心甘情願想要考取好成績而給自己的壓力,不是外在環境給予的」,與內地院校相比,香港的課時較短,學生相對上有更大的彈性為自己管理與分配時間。

香港師生較親近 有困難敢求助

此外,內地師生比例懸殊,以前一班約五六十人,老師較難關注到每一個學生,「在這(香港)有不懂的比較敢找老師問清楚」。香港師生關係則比較緊密,課堂上老師會主動問學生的需要、課後偶爾會留下閒聊,更會有師生聯誼活動,如聖誕聯歡、旅行日等。徐慧表示,「內地的老師感覺比較嚴肅,平日除了上課基本沒什麼交流」,不曾想像這樣的畫面,感覺與老師距離沒那麼遠,想要詢問課業或尋求幫助時,更容易跨越心理關口。她亦提到高中參加的各種課外活動,「這(香港)不止茩姥Е艉霅情A其他(個人成長)方面的發展也有顧及」,藉此培養品格和建立良好的心態,更收穫了寶貴的禮物,「我就是在射箭活動中認識到我的好朋友(鍾樂怡)」,徐慧望向好友,二人相視而笑。

內地考試多長答 DSE考拓展解說

兩地的教育制度差異,還帶來另一道難題,「試卷的考核內容和要求是很不一樣的」。她舉語文卷為例,內地閱讀理解題型並沒有文憑試般多元,大多以長問答形式提問。最初不了解香港考試制度,她只會直接抄錄原文,直到找老師講解,方知道答題需要加入個人拓展與解說。至於寫作方面,內地並沒有實用文考核部分,作文題目亦只有一題,不會有其他考題供選擇。徐慧說剛開始完全不知道要答什麼,更試過考試不及格,唯有遇到不明白的地方時一遍又一遍問老師。

感激同伴助融入本地生活

訪問期間,好友鍾樂怡說起徐慧總是帶茠Y賞與喜愛的,「她是一個活潑、樂於助人的姑娘」。對徐慧而言,能夠與鍾樂怡等組成五人朋友圈,是她一直感恩的事。

求學路上障礙重重,也許因為艱苦,徐慧十分感激當初向她伸出援手的同伴,「知道我聽不懂粵語,她們會主動為我翻譯老師講課的內容」,看見她孤身一人時,亦主動拉茼o認識身邊的同學,讓內向靦腆的徐慧漸漸融入本地的生活,而這些微小的舉動成就一段真摯而深厚的友誼。

(另文續)

文•鍾美c

圖•李紹昌

(本網發表的文章若提出批評,旨在指出相關制度、政策或措施存在錯誤或缺點,目的是促使矯正或消除這些錯誤或缺點,循合法途徑予以改善,絕無意圖煽動他人對政府或其他社群產生憎恨、不滿或敵意。)

[星笈中文 第150期]

更多教育
建文博識:陶潛物我兩忘隱逸之境
【明報專訊】本詩作者為東晉詩人陶潛,他曾經不止一次出仕,但最終還是辭官歸隱,躬耕田園,過自己喜歡的生活。《飲酒》是陶潛歸隱後寫的組詩,共二十... 詳情
【明報專訊】(1) 田園 (2) 人境/人世/人間/世間/人世間 (3) 採菊;自然/田園 (4) 得意 (本網發表... 詳情

明報網站 · 版權所有 · 不得轉載
Copyright © 2021 mingpaocanada.com All rights reserved.
Ming Pao Daily News A wholly owned subsidiary of Ming Pao Enterprise Corporation Ltd.
Vancouver Chinese Newspaper

5368 Parkwood Place, Richmond B.C. V6V 2N1 | Tel.: (604) 231-8998 | Fax: (604) 231-9881/9884 | Advertising Hotline Tel.: (604) 231-8992