明報新聞網海外版-明報加東版(多倫多) - Ming Pao Canada Toronto Chinese Newspaper
[ 前往新版面 ]
 
主頁    要聞     加國新聞     社區新聞     中國     國際     港聞     經濟     體育     影視     副刊    工商專業    股市行情  
即時新聞網 ·  醫事網 ·  車網 ·  樂在明廚 ·  置業頻道 ·  FAN club ·  分類網 ·  特刊專區 ·  香港股市行情
   
 
其他新聞
瀏覽器「世界之窗」阻廣告
兩官方店掀宮鬥風波 故宮彩妝未滿月即下架
百億保健集團涉假 權健負責人遭刑拘
買賣捕捉蟾蜍違法 男子捕80隻遭警傳喚
「冰花男孩」搬新家買頭豬好過年
[顯示全部題目]

[昔日明報]

 
中國
 「手上的掌上明珠」 熱播劇台詞病句多捱轟

【明報專訊】由趙麗穎、馮紹峰主演的古裝劇《知否知否應是綠肥紅瘦》現正在內地熱播,不過觀眾就發現劇中台詞有多處病句,例如「手上的掌上明珠」、「聽過一些耳聞」。製作單位遭批「沒文化」。

近日,內地熱播的劇集《知否?知否?應是綠肥紅瘦》被網民發現有諸多病句,製作單位遭批「沒文化」。

有網民指出,電視劇從第一集開始就有病句,例如劇中的盛家舉行婚禮,大家紛紛前來表示祝賀,主人說:「款待不周啊,各位。」既然已是「款待」何來「不周」?而且「款待」應該是客人對主人表達感謝時才使用。

劇中角色盛老爺說自己的女兒是掌上明珠的時候,則是說「手上的掌上明珠」,「手上」和「掌上」語義明顯重複;孔嬤嬤說「聽過一些耳聞」,「耳聞」已包含聽的意思,依然是語義重複。

該劇還有許多不當用典,例如兩人見面表達愛意時說「皚如山上雪,皎如雲間月」,其實原詩是分手信,後半句是「聞君有兩意,故來相決絕。」更有劇中角色用「六姑娘,你雲英未嫁」來招親,但「雲英」是個未出嫁的妓女,出自晚唐詩人羅隱的〈贈妓雲英〉。

由於劇集中病句連篇,許多網民都不忍批評編劇是「小學生水平」、「小學語文老師聽了想打人」,不過該劇導演已經大方認錯,表示對於尚未播出的部分,將會及時修改錯誤。

 
 
今日相關新聞
文娛業遭起底網絡數據造假
分店播不雅影片 海底撈致歉
「手上的掌上明珠」 熱播劇台詞病句多捱轟
宮廷劇改日名 文化差異惹笑
網民「翻牆」罰千元
中國好聲音製作商申A股上市
[顯示全部題目]



引用明報

引用明報(加拿大)內容收費準則:(包括:報章,各類附刊,數碼及任何名下之內容)

文字:每100字(含標點符號) 30元
特別內容如獨家新聞,名家約稿等另按情況收費

圖片:每張50元
獨家,合成圖片,圖樣設計另議。

凡未於收費表列明之項目而屬明報(加拿大)內容者,引用者請先行查詢收費。

舉報剽竊內容獎勵辦法:

凡舉報可能剽竊明報(加拿大)內容者,若有關舉報能成功令明報(加拿大)追討有關費用,在扣除追討費用後,舉報者可獲有關金額的15%作為酬勞。

 
廣告 advertisement
廣告 advertisement
 
 
 
 
主頁 ,  誠聘 , 待聘 ,
房屋出租  ,  招生  , 
服務  ,  買賣  ,  其他