【明報專訊】香港芭蕾舞團的《紅樓夢—夢紅樓》舞劇,上月首演後爆出文革戲分被刪走風波,引來文化及藝術界炮轟。事隔一個月,超過500名幕後人員對港芭將刪戲歸咎於技術及字幕問題仍表憤慨,指是「間接嫁禍技術人員」,企圖蒙騙本港市民,是令人「心寒及不道德」的說法,認為是嚴重傷害本港幕後人員的聲譽及感受,要求港芭公開道歉,及更清楚交代事件。港芭發言人表示,知悉聯署事件,但至昨晚暫時未有回應。 港芭﹕知悉聯署 迄昨晚未回應 《紅》劇由港芭與德國多蒙特芭蕾舞團(Ballett Dortmund)聯合製作,在上月25日首演後,被揭發刪除所有涉及文革情節,包括一段12分鐘的背景投影片、穿著紅嬪L造型的舞者表演等,被質疑是政治或自我審查。港芭事後一度以技術問題、欠缺字幕等解釋,惟仍引起業界不滿。 譴責港芭諉過技術問題 聯署的500多名人員,來自布景、服裝、燈光及音響設計等幕後製作部門。信中稱作為演出場地的文化中心及舞團內的技術及製作部門,都緊守崗位令表演順利完成,又認為按照過去創作經驗,若因藝術創作有所刪改,早應在德國開始檢討,而舞團在首演後刪戲,經輿論壓力下又改回原版演出,做法極不尋常。聯署譴責港芭的解釋諉過於技術問題,是意圖「轉移公眾視辰k避責任」,又擔心會對本地創作引起「寒蟬效應」,不能接受因非專業判斷干預藝術,要求港芭公開道歉,更清晰交代事件,還業界公道。
|
|
|