被倡貼阿拉伯語告示 車隊憂譯錯盼政府供

[2024.10.18] 發表

【明報專訊】新一份《施政報告》提出開拓中東及東南亞旅客市場,鼓勵的士車隊以阿拉伯語提供服務資訊,一度有傳即要求司機需懂說阿拉伯語。政府消息及後解釋不會要求司機學阿拉伯語,但可考慮在車內張貼阿拉伯語告示。有的士車隊負責人盼由政府直接提供阿拉伯語告示,否則車隊自行翻譯或有誤。另有車隊關注會否要求召車程式亦加入阿拉伯語,稱即使為配合遊客亦「無可能加晒全世界咁多種語言」,認為資訊有英文已足夠。

Big Boss Taxi車隊營運經理兼香港的士小巴商總會副理事長張秉江期望,政府可向車隊提供更清晰執行指引,如貼阿拉伯語告示解釋的士收費等,盼政府直接向業界提供,否則業界自行翻譯製作或有誤,更影響旅客體驗。他建議政府協助業界與目標旅客市場的領事館建立聯繫,讓車隊更好了解當地人需求,提供資訊時盡量配合。

有稱英語已夠 旅客自可翻譯

新科車隊營運經理黃大海稱,旅客語言背景不同,如政府要求有「阿拉伯語」版召車程式,業界恐難做到,旅客或反問為何只有一種外語,但程式亦「無可能有齊全世界各種語言」,相信中英對照已足夠,旅客自有方法翻譯。

黃又認為,本港的士司機一向有經驗與遊客溝通,大部分外籍乘客均懂簡單英語,即使真的不懂英語,亦可靠手機翻譯交流,相信不會有問題。他稱會為旗下司機提供培訓,確保懂得善用手機翻譯及可用簡單英語與乘客對答,相信要請到懂英語司機不難。

運輸署7月批出5個的士車隊牌照,所有車隊須不遲於明年中開始營運,暫時各車隊仍在籌備中。

(2024年施政報告)

更多港聞
被問市民乏歸屬感 稱政府每日聽反對意見 李家超:紅綠燈下擁最大自由
【明報專訊】特首李家超昨日到立法會出席《施政報告》答問會,被問到市民對社會缺乏歸屬感、社會參與欠積極,他重申本港開放包容,政府每日都聆聽反對... 詳情
【明報專訊】港澳辦昨日刊出署名「港澳平」的文章,讚揚新一份《施政報告》「銳意改革、奮發進取、造福民眾」。文章提到,政府提出制定「簡樸房」標準... 詳情
控方:鏡騷懸吊設備實重是聲稱4.2倍 受聘康文署工程顧問曾確認無超重 頭場前一日檢查
【明報專訊】2022年7月男團MIRROR紅館演唱會墜屏致舞蹈員受傷。涉事工程承辦商「藝能工程有限公司」(下稱藝能)兩名職員及另一公司的一名... 詳情
認未曾問哪些參與者擁專業資格 康署經理:場館曾擬擺12吊船
【明報專訊】控方證人、負責管理涉案演唱會的康文署經理鄧曉璇昨日出庭作供,稱若負責統籌涉案演唱會的「藝能工程有限公司」(下稱藝能)呈交的資料超... 詳情
無牌駕駛撞欄棄車逃 男警9罪判社服
【明報專訊】一名男警今年2月在油塘駕駛Tesla電動車時失控撞狾璊H過路線欄杆,及後逃去,最終由父親向警員揭發事件。涉事男警早前承認無牌駕駛... 詳情

明報網站 · 版權所有 · 不得轉載
Copyright © 2024 mingpaocanada.com All rights reserved.
Ming Pao Daily News A wholly owned subsidiary of Ming Pao Enterprise Corporation Ltd.
Toronto Chinese Newspaper

Chief Executive Officer: Ka Ming Lui | Executive Chief Editor: Richard Kwok Kai Ng
1355 Huntingwood Drive, Scarborough, Ontario, Canada M1S 3J1 | Tel.: (416) 321-0088 | Fax: (416) 321-5377 | Advertising Hotline Tel: (416) 673-8250