明報新聞網海外版-明報加西版(溫哥華) - Ming Pao Canada Vancouver Chinese Newspaper
[ 前往新版面 ]
 
 
圖片
放大
 

其他新聞
堅果微量元素豐富
[顯示全部題目]

[昔日明報]

 
副刊
 這杯茶有香料更有愛

在農夫市場上,總有人問Trudy Ann,她做的是不是Chai Tea?她總是耐心地解釋說:「說得準確點,我做的叫做 Traditional Masala Chai from India。(印度傳統的混合香料茶)」。在印度語裏面,Masala代表混合調料,Chai的意思就是Tea(茶)。

文/圖:盛滔滔 部分圖片:Trudy Ann's Chai & Spices

印度族群複雜,有20多種官方語言,實際上更有千種語言在使用,但每種語言裏面都有「Chai」(茶)這個字。茶就是印度的「國飲」——我們看印度寶萊塢電影,裏面很多場景,人們手捧一杯奶茶,不管什麽時間、地點、不管什麽天氣、不管和誰在一起,都在飲茶!

Trudy Ann的家鄉在印度孟買(Bombay,現稱Mumbai)。她曾住在美國加州,在那裏當了17年的老師。那時候她就跟朋友說,為了有更多時間照顧兩個幼小的兒子,她想開一間具有鮮明特色、代表她的族裔文化根源的Chai Cafe(飲茶店)。

在喝咖啡的國度做茶

飲茶店至今還沒有開起來,但2006年搬來溫哥華幾年後,Trudy真的開始在家裏開始做Masala Chai。最早的那一單,純粹是因為「預先訂貨」——兒子的音樂老師來問,上次在你家喝的茶,可以買嗎?言外之意:如果你做茶的生意,我就是永久的忠實顧客。實際上,Trudy最早的忠實顧客都是這類她曾經在家裏招待過的參加她家下午茶會的相識和朋友。

Trudy回憶說,她記得小時候在孟買,她的祖母每天都準時在下午4點召集家人和朋友喝茶。「那時候可沒有互聯網,沒有智能手機,所以人們面對面的談話。我們告訴大人在學校的一天,我們還在茶會的桌子邊寫作業;我還跟祖母一起去到鄰居家串門,都少不了茶,小一輩煮茶給老一輩以示尊敬,反過來,老一輩給小一輩煮茶以示關愛。這就是我們的生活和社交方式。」

Trudy演示了如何用最傳統方式、也是最能把上好印度紅茶帶到最佳狀態的方法:熬煮。她有一套大小號不一的不鏽鋼鍋,煮茶用的。但這些鍋都不帶把柄,正在納悶此鍋待到茶煮開如何倒出時,只見Trudy拿出一把特製長把鐵鉗,夾住鍋邊從灶台上端下來。

「這鍋、這鉗,還有這煮茶方式,就是我從小看到我祖母煮茶一樣的方式。我還記得那茶、香料和牛奶完美的混合味道!」Trudy說。煮茶期間根據需要配以masala調料,也要熬煮。「秘訣就是掌握茶湯顏色和香料的比例。如何掌握?一個是數量,一個是煮的時間長短。茶的配方?在印度,可以說每個人都有自己的茶『秘方』,一千個人可能就有一千種混合香料茶!」

這杯薑茶,Trudy用的是鮮姜挫出的細末,煮畢用極細的網濾出,倒入精美茶杯中,加上牛奶和糖,一杯完美的Masala Chai要趁熱喝!Trudy侍茶的過程,就算是在自家廚房,也帶有一種頗令人敬畏的儀式感,這一定是承傳於她的家族傳統。一口Masala Chai喝下,更不由生出些許「歲月長河之歷史感」。這大概就是上好紅茶帶來的附加感受吧!

生意雖小但產品很「大」

Trudy的茶生意,無論如何都是非常「小」:就她一個人做,從頭至尾。要先尋找和鎖定紅茶供應商。這個好辦——她的家鄉就是印度,就是全球最大的紅茶生產國。

Trudy Ann's Chai的紅茶來自印度東部最著名的茶葉產地阿薩姆(Assam),由當地有經驗的茶商精挑細選。一般每4個月訂貨一次,香料都是一個月之內研磨的,保證茶和香料的新鮮。

水果茶中的水果乾是本地農場出產。連包裝的紙袋都是環保產品,包裝袋的煮茶詳細說明也都是Trudy親自用印章印到紙袋上的。比如阿薩姆紅茶加薄荷,薄荷都是由鮮薄荷葉烘乾然後手工研磨的。Trudy說,小茴香、豆蔻等香料,需要清洗、挑揀、再烘乾。最初所有香料都是她自己手工研磨,後來生意增長,也就自然升級為用研磨機替代了。這種小批量生產的、注重原料產地、有機又含有療癒效果的茶產品的概念不可謂不「大」。

認真傾聽顧客要求

Trudy做香料茶至今已經7年,她坦承,從最開始的一種茶發展到現在的12種,其中很多種類就是熱心顧客反覆向她「遊說」的結果,比如,不含咖啡因的Rooibos茶,配以薄荷和檸檬草;水果茶也是應顧客要求增加的。

Trudy最早是從農夫市場擺攤開始的,但Trudy Ann's Chai & Spices社交媒體帳號一應俱全,都是在顧客的建議和催促下設立的,這成為她的主要市場宣傳方式。而且,7年下來,Trudy Ann's Chai & Spices積累了一串長長的忠實顧客郵寄名單,更有很多本地顧客,她到哪個農夫市場,他們就追到那裏。有的只是去看看她,聊一聊。

「我非常享受在農夫市場的時光。我喜歡把我的文化和我的熱情分享出去。我更喜歡看人們喝了茶後又驚奇又滿足的表情。人們甚至捧着茶杯含淚向我傾訴!」

今年,Trudy Ann會像往年一樣,就像在每一個農夫市場一樣,穿着她最耀眼的印度傳統服裝出現在溫哥華茶文化節(Vancouver Tea Festival)上。你準備好了嗎?接受她敬上的這杯濃郁的帶着香氣帶着滿滿關愛的茶。

創業總結

最滿意之處:分享茶文化、分享關愛、享受印度香料紅茶帶來的快意

待改善之處:產品包裝外觀及密封級別需要升級

優點:印度著名茶產區的有機紅茶、香料非常新鮮,口味正宗又有療癒性

前景:在印度傳統香料茶基礎上,發展印度傳統香料的菜譜及廚藝課

 
 
今日相關新聞
這杯茶有香料更有愛
[顯示全部題目]



引用明報

引用明報(加拿大)內容收費準則:(包括:報章,各類附刊,數碼及任何名下之內容)

文字:每100字(含標點符號) 30元
特別內容如獨家新聞,名家約稿等另按情況收費

圖片:每張50元
獨家,合成圖片,圖樣設計另議。

凡未於收費表列明之項目而屬明報(加拿大)內容者,引用者請先行查詢收費。

舉報剽竊內容獎勵辦法:

凡舉報可能剽竊明報(加拿大)內容者,若有關舉報能成功令明報(加拿大)追討有關費用,在扣除追討費用後,舉報者可獲有關金額的15%作為酬勞。

 
廣告 advertisement
 
 
廣告 advertisement
 
 
 
 
 
主頁 ,  聘請 , 招租 ,
商業招租  ,  出讓  ,  補習  , 
招生  ,  各類服務  ,  其他