檢控官在判刑聆訊中,讀出一封由被告父親湯繼輝撰寫的受害人影響聲明。湯繼輝說,雖然沒辦法完全原諒兒子,但作為家長,他亦需要為事件負責,因為他沒有給予兒子家庭溫暖和關心,又不理解他獨自在加國過生活的失落孤寂。 湯繼輝的聲明以中文撰寫,並由皇家騎警翻譯員翻譯成英文。他在信中說,事件是一宗慘痛的家庭悲劇,亦坦言從沒有想過這種事件會發生在自己身上,事前亦沒有任何先兆。 他表示,作為死者的丈夫、被告的父親,他內心的沉重及尷尬是難以形容、不能承受。他說,事發後只剩下他一人,既要處理妻子的身後事,亦擔心兒子的官司,並一度需要入院接受心理治療。 他又對於湯遠熙的童年及家庭生活表示自責。他說,兒子從小受到母親嚴厲管束,生活上的所有範疇都被控制,自己作為父母,亦總是將個人的期望完全投放在兒子身上,從沒考慮他的感受。 他說,很內疚當日將兒子送來加國並要他獨留本地。湯繼輝更指如果早些知道兒子在本地的生活不愉快、經濟情況不理想,他會給兒子多些錢,讓他有足夠金錢生活,可能避免悲劇發生。他更指一直以為兒子在本地有工作,就算來加旅行,也沒有帶太多錢,事後才知原來當時用的,已是兒子僅餘的積蓄。 湯繼輝說,雖然無法完全原諒兒子,而他亦應受到適當的法律制裁,不過仍然希望法庭能給兒子一次機會,重新做人。
|
|
|