據觀察者網報道,美國知名博客網站ZeroHedge一周內兩次用同一張照片,描述股票交易在中國的火熱程度。照片中,一名中國男子在路邊邊賣香蕉邊觀看股市行情,他身旁是一位道路清潔工和一位行人。 一大堆網友回覆「There's always money in the banana stand。」(香蕉攤總有錢的)。這句來自美劇《Arrested Development》的台詞似乎能完美詮釋這張圖片。 正經點的國外讀者是這樣評論的: 「我從來沒有去過中國,但是從我的理解來看,他們比一般的美國股民更傻。」 「看到這張圖,簡直笑尿了。」 @ Chuck Knoblauch 回覆道,「15年前故事的主角是一個出租車司機」,@Abbie Normal ,「再之前是一個擦鞋小哥,或者賣報兒童。」 「我的新偶像!」 「就是他才引起的崩盤!」 「這些中國商人忙於投資,還是他們明白價值……」
|
|
|