明報新聞網海外版-明報加西版(溫哥華) - Ming Pao Canada Vancouver Chinese Newspaper
[ 前往新版面 ]
 
 
其他新聞
叮噹迷沈旭暉:似童年被掏空
80年代電視撈飯 造就「集體叮噹回憶」
粉絲購影碟 留住獨特聲音
被拒入境澳門 劉慧卿:如一國一制感恐怖
饒戈平:一國兩制2047後可延長
[顯示全部題目]

[昔日明報]

 
港聞
 視力變差礙看稿無礙配音

【明報專訊】資深配音員林保全遽然離世,認識林20多年的演員兼配音員古明華指林地位超然,能駕馭多個角色,在配音界無人可取代。古憶述,林近年因糖尿病影響視力,經常要埋頭讀稿才看得清楚,「埋到好似『聞』份稿咁」,但林又能兼顧熒幕上的角色動作,無損表現。舊同事翟耀輝憶述,林記憶力驚人,能一口氣為數分鐘電影配音而不用「NG」,令人「目瞪口呆」。

常為同事錄「叮噹鈴聲」

多名曾與林保全共事的配音員讚揚保全叔敬業樂業,肯提攜新人,配音前一定會做足準備工夫,又形容他工作時為人較沉靜,但平日亦不失風趣幽默。無走e配音員伍博文說,保全叔十分「為食」,形象得意,「個人都好似叮噹」,更時常為同事以叮噹聲線錄下手機鈴聲。

「要備老中青聲 配音唔郁得」

上月底接受港台節目《守下留情》訪問時,林保全憶述1970年代加入配音組時有20多人,前輩有譚炳文、姜中平、丁羽等,他主要向丁羽「偷師」。當時10多個新人,現仍在配音的只有在《龍珠》聲演孫悟空的林國雄。保全叔在訪問中說,配音員最少要具備3把聲音,老、中、青都要用到,配音時身體「完全唔郁得,一郁就入聲」。

不避吃辣冷 曾1個月配10電影

林保全第一次配音是《聯邦密探隊》的警探,第一句對白是﹕「FBI、咪郁、掉低槍」,可是第一句就「NG」,譚炳文的評語是:「睇氣氛,有幾大聲叫咁大聲。」林就在錄音室大聲叫練習大聲,平日不會特別避免吃辣和冷的東西「留聲」,傷風、感冒曾失聲,只得康復後再配音。

林保全1971年開始配電影,當時電影沒有收音,「要捉口形捉得緊齱v,需三四晚配一部電影,通常早上在無角u作,晚上由7點至凌晨3點兼配電影,「試過一個月配10套電影,無乜時間堐情v。

師父:我話OK都會要求錄多次

資深配音領班丁羽昨表示,林保全是他的三大弟子之一,形容林為人沉默寡言,處事務實,非常認真,「即使我話OK,但佢認為個尾音未夠好,會主動要求錄多次」。林對於在暗暗的配音房連續7至8小時工作也從未言累,丁相當尊重這門生。

 
 
今日相關新聞
林保全別人間 叮噹聲裊裊
視力變差礙看稿無礙配音
同場演情人 愛女尷尬爸爸專業
幼時愛聽鬼古想當飛機師
[顯示全部題目]

 
廣告 advertisement
 
 
廣告 advertisement
 
 
 
 
 
主頁 ,  聘請 , 招租 ,
商業招租  ,  出讓  ,  補習  , 
招生  ,  各類服務  ,  其他