明報新聞網海外版-明報加東版(多倫多) - Ming Pao Canada Toronto Chinese Newspaper
[ 前往新版面 ]
 
主頁    要聞     加國新聞     地產新頁     中國     國際     港聞     經濟     體育     影視     副刊    工商專業    股市行情  
即時新聞網 ·  醫事網 ·  車網 ·  樂在明廚 ·  置業頻道 ·  FAN club ·  分類網 ·  特刊專區 ·  香港股市行情
   
 
圖片
放大
 
Paco usually plays as a pitcher, but he also has excellent batting skills.
放大
 
The team celebrate by throwing their hats in the air whenever they win a game.
放大
 
Members of the baseball team throw their balls on the count of three.
放大
 
Paco and his teammates have to run between barriers to practise their agility in a training session.
放大
 
(明報製圖)
放大
 

其他新聞
Culture:How old are you?
Celebrity:Film directors
Answers, Celebrity
Readers' corner:Christmas card design competition
[顯示全部題目]

[昔日明報]

 
港聞
 Sports feature:I want baseball to thrive!

【明報專訊】Baseball may not be the most popular sport in Hong Kong, but there is certainly no lack of budding talents! Let's hear from one of the atheletes of the sport.

Baseball first became an official Olympic sport at the 1992 Olympic Games. It was dropped from the programme list at the 2012 and 2016 Olympics, but it is going to be reinstated at the 2020 Tokyo Games. Paco Chan Ho-yin (陳浩賢), a primary 6 student at H.K.T.A. Shun Yeung Primary School (香港道教聯合會純陽小學), is a baseball athlete who was one of the five Hong Kong representatives at the 25th World Children's Baseball Fair (世界少年棒球大會, WCBF) held in Chiba (千葉), Japan in summer last year.

Paco first learned to play baseball during a physical education lesson when he was a primary one student. He was selected to join the school baseball team in primary two. "I like the positions of the pitcher and the batter. If I hit the ball far enough with the bat, there would be plenty of time for my teammates to run. And when I throw the ball and the batter of the opposing team fails to hit it three times, I can help my team gain points."

Speaking of his dream, Paco has a vision regarding the future of baseball in Hong Kong. "I want to be a baseball coach. I want to teach youngsters to play baseball in the future because I want to pass the sport to the next generation," Paco said. He wants baseball to be a thriving sport. "I hope the sport will continue to remain an Olympic event after 2020," As a baseball athlete, Paco does not just seek victory from the sport.

Paco's participation in the WCBF has broadened his horizons. "It gave me an opportunity to meet baseball players from places like the US, the UK, Japan and Taiwan." It has also brought Paco a valuable friendship with a student he met during the trip. "The most memorable thing from the trip was that I met Nachika, a secondary school student from Japan. When she visited Hong Kong last April, I took her around for sightseeing!"

■ English highway﹕ horizon

The horizon is the furthest that you can see, where the sky seems to meet the land or the sea. It also means the limit of your desires, knowledge or interests.

e.g. Pat wants to travel around the world to broaden her horizons.

■ Key words

pitcher 投球手

batter 擊球手

■ Glossary

budding (adj) 嶄露頭角的

reinstate (v) 恢復

bat (n) 球棒

plenty (of sth) (pron) 大量

vision (n) 想像

thriving (adj) 興旺的

seek (v) 尋求

barrier (n) 障礙物

 
 
今日相關新聞
Sports feature:I want baseball to thrive!
[顯示全部題目]



引用明報

引用明報(加拿大)內容收費準則:(包括:報章,各類附刊,數碼及任何名下之內容)

文字:每100字(含標點符號) 30元
特別內容如獨家新聞,名家約稿等另按情況收費

圖片:每張50元
獨家,合成圖片,圖樣設計另議。

凡未於收費表列明之項目而屬明報(加拿大)內容者,引用者請先行查詢收費。

舉報剽竊內容獎勵辦法:

凡舉報可能剽竊明報(加拿大)內容者,若有關舉報能成功令明報(加拿大)追討有關費用,在扣除追討費用後,舉報者可獲有關金額的15%作為酬勞。

 
廣告 advertisement
廣告 advertisement
 
 
 
 
主頁 ,  誠聘 , 待聘 ,
房屋出租  ,  招生  , 
服務  ,  買賣  ,  其他