大笑堂:晏子使楚

[2024.09.13] 發表

【明報專訊】■原文

見楚王。王曰:「齊無人耶?」晏子對曰:「齊之臨淄三百閭,張袂成陰,揮汗成雨,比肩繼踵而在,何為無人!」王曰:「然則何為使子?」晏子對曰:「齊命使,各有所主。其賢者使使賢主,不肖者使使不肖主。嬰最不肖,故宜使楚矣!」

——節錄自《晏子春秋?內篇雜下》

■語譯

會見楚王。楚王說︰「難道齊國沒有人了嗎?」晏子回答︰「齊國首都臨淄住滿人。張袂成陰,揮汗成雨,比肩繼踵,怎能說齊國沒有人?」楚王問晏子︰「為何要派你來?」晏子說︰「齊國任命使節都是看該國國君是否賢德,賢使會被派到有賢君的國家,不肖使節會被派到不肖的國家。齊國就屬我最不肖,所以被派來楚國。」

■學一學

誇張

晏子提到齊國人多,「張袂成陰」指張開衣袖遮蔽陽光,形成陰天;「揮汗成雨」即揮灑汗水成雨;「比肩繼踵」則是肩並肩、腳接腳。這3組詞句運用誇張修辭,比喻齊國人口稠密。

誇張是故意誇大或縮小事物的形象、數量、特徵、作用等的修辭手法,能強調事物的特質,使其形象更鮮明、生動。

■知多點

晏子

晏子(公元前578-500年),名嬰,字仲,諡平,多被稱為平仲,是春秋政治家、思想家、外交家。齊國上大夫晏弱病死後,由兒子晏子繼任,輔佐齊國三代君王逾50年。晏子身材矮小,其貌不揚,但口才出眾、聰穎機智,以有政治遠見、外交才能和樸素作風見稱。「晏子使楚」講述晏子出使楚國,雖遭楚王侮辱取笑,但以其機智反擊,維護齊國尊嚴,是晏子著名事[之一。

(本網發表的作品若提出批評,旨在指出相關制度、政策或措施存在錯誤或缺點,目的是促使矯正或消除這些錯誤或缺點,循合法途徑予以改善,絕無意圖煽動他人對政府或其他社群產生憎恨、不滿或敵意。)

[中華小學堂 第033期]

更多教育

明報網站 · 版權所有 · 不得轉載
Copyright © 2024 mingpaocanada.com All rights reserved.
Ming Pao Daily News A wholly owned subsidiary of Ming Pao Enterprise Corporation Ltd.
Toronto Chinese Newspaper

Chief Executive Officer: Ka Ming Lui | Executive Chief Editor: Richard Kwok Kai Ng
1355 Huntingwood Drive, Scarborough, Ontario, Canada M1S 3J1 | Tel.: (416) 321-0088 | Fax: (416) 321-5377 | Advertising Hotline Tel: (416) 673-8250