範文天空:真真正正的才女
【明報專訊】【李清照】(1084 - 1155)
自號易安居士,北宋齊州(今山東濟南)人,作品輯成《李清照集校注》。
◆李清照二三事
知否?知否?易安詞成為流行曲
流行曲滲入作家金句,並不罕見;整首詞注入流行曲,則難得一見。說的是胡夏與郁可唯的《知否知否》(作曲劉炫豆,作詞張靖怡,後成為電視劇主題曲),全首收錄了李清照的成名作《如夢令.昨夜雨疏風驟》,詞云︰
昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問捲簾人,卻道海棠依舊。
知否?知否?應是綠肥紅瘦。
此詞主題,大概是「夜來風雨聲,花落知多少?」的宋詞版,寫李清照對海棠花經歷風雨後的憐惜。其中的狀物句「綠肥紅瘦」堪稱經典,這句讓16歲的李清照名動文壇。經雨水}刷後,肥的是綠葉,瘦的是海棠,既形容活現,別樹一格,又另有寄寓,情景交融。侍女只道海棠依舊,才女則觀察入微,成為惜花人,對比鮮明。短短幾句,已叫人佩服不已。
相愛很難,恭喜她曾經擁有
《相愛很難》是另一首流行曲,起首「最好,有生一日都愛下去;但誰人,能將戀愛當做終生興趣」,道盡世情。相愛難,相知相愛,志趣相投則更難。才女李清照,遇到才子趙明誠,結成一段「金石良緣」,令一眾仍在尋找真愛的人非常羨慕。同學如果要引用一段動人的愛情故事,除了日、韓劇之外,更應該留意趙明誠與李清照這一對。
李清照18歲嫁予趙明誠,到她46歲時,趙病逝,接近三十年的婚姻生活,可謂幸福美滿。趙是著名的金石文物專家,專研古文奇字,與才女情投意合。李清照為趙明誠的書作序,她在《金石錄後序》謂他們「每獲一書,即同共勘校,整集簽題」;間或打情罵俏,比試文才,「言某事在某書某卷,第幾頁第幾行,以中否角勝負,為飲茶先後……」相對於現代婚姻,專注的是家用和家務,自是浪漫脫俗。
如夢令,一個快樂的畫面
《如夢令.常記溪亭日暮》是李清照的另一首名作,光看都令人感到作者的快樂,無憂無慮。我打算介紹此詞,取代才女中晚年時的淒冷作品,因為悲喜的對比太強烈了,於心不忍。其詞云︰
常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。
爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。
按詞意推算,年輕的才女與友出遊,樂而忘返。到記得要回家的時候,大家仍很沉醉,歸路難辨。誤闖誤撞,反而遇到特別的風景(藕花深處),就此成就一個很有動感的快樂畫面︰大家爭相用力划動小船,不意驚動了水中鷗鷺。此詞重點,自然不是人類的打擾,而是要用畫面說話,表達人與自然已融為一體,獨樂遠不如與眾同樂。
狀物寫景,是李清照的拿手好戲,同學不妨留意李詞的「畫面感」,轉為自己的寫作技巧。我想,易安居士一定甚感安慰。
◆《聲聲慢.秋情》的現代意義
景物依舊,人面全非
在文學作品堙A經常會作景物與人事的對比。景物即使與時遷移,四季也不過是春夏秋冬,一年之內,便可看盡變化。因此,景物變化畢竟只是一種循環。人事的變遷則不同。
在《聲聲慢.秋情》堙A李清照面對的是生離死別,國破家亡。景物沒有改變,候鳥依然南來,深秋仍舊時暖時寒。北宋滅亡,李清照南下後,夫君趙明誠不幸去世,國與家人事全非。
從小學升上中學,從中學升上大學,從大學走到社會,人來人往,川流不息。我們會追求一些自己未嘗參與的活動,然後會慶幸自己有蚢騇s的體驗。不過,在絕大部分情G下,我們做茯萓P的活動,不同的只是身邊人。升上中學後,同樣是午膳,但旁邊的不再是六年的小學摯友。升上大學後,一起逛街的不再是一起走過DSE路的中學戰友。來到社會工作,吃荈澈幘◤~的可能已經是公司的同事。午膳、逛街、吃甜品依舊,但身邊人不同了,也是物是人非。
物是人非,只能倚靠回憶尋回昔日的感受。憶昔總是美好的,但不要忘記,過去的始終不會再回來、不會再出現。回憶有苦也有甜,能夠趨甜避苦,如此人生也不錯。
孤獨的感覺
「守著窗兒,獨自怎生得黑!」李清照守茧 ̄銦A孤單的一直等到天黑!沒有了夫婿趙明誠的日子,李清照是何等的寂寞。這是一種孤獨的淒清的感覺。文學作品大多源出於作者的孤獨,良朋共聚歡天喜地而產生的文學作品不是沒有,但終究並非文學創作的主流。
獨處之時,可以讓自己好好的沉澱下來,想想近日所發生的事情,繼而援筆直抒胸臆。英國作家奧利維婭萊恩(Olivia Laing)《孤獨的城市》寫的是一個時代的孤獨。哥倫比亞作家賈西亞馬奎斯(Gabriel Garcqa Mhrquez)《百年孤寂》看到的是家族的孤獨。日本作家村上春樹《挪威的森林》說的是少年時候的孤獨。文學作品所描寫的不必全數是作者自身的投射,然而孤獨作為其中母題,卻是人所共見的不爭事實。
說起「孤獨」二字,腦海媮`是泛起淒涼之感。然而,獨處的時間對人類十分重要。獨處可以使我們從不同角度思考問題,考察周遭發生的一切。同時,創作的火花也多在獨處的時候出現。人生難免有孤獨的時刻,學會如何與自己獨處,深入地了解自己,在重新出發之時,便能更大程度上提升自己的能力!
■蒲葦:著作包括《中文科文憑試活用筆記》、《我要做中文老師》、《說話考試不離題》、《DSE中文科16課必考文言範文精解》、《一本正經學成語》系列、《一本正經學古文》等。
■潘銘基:香港中文大學中國語言及文學系教授,著有《孔子的生活智慧》、《孟子的人生智慧》、《字書裡的動物世界》等
文:蒲葦、潘銘基
插圖:鍾錦榮
(本刊發表的文章若提出批評,旨在指出相關制度、政策或措施存在錯誤或缺點,目的是促使矯正或消除這些錯誤或缺點,循合法途徑予以改善,絕無意圖煽動他人對政府或其他社群產生憎恨、不滿或敵意。)
[語文同樂 第578期]