手語翻譯引述「想打開窗跳落去」
【明報專訊】陪同事主求診的手語翻譯員表示,事主曾說已失眠10天,覺得「眼光光,好辛苦」,亦提及掛念亡妻,「想打開個窗跳落去」。該手語翻譯員又稱,事主書寫能力不高,難理解艱深的字眼,只能夠以簡短字句表達意思。
失眠10天「好辛苦」 念亡妻
路德會長青群康中心手語翻譯員陳國勇從2009年開始從事手語翻譯工作,其後認識事主鍾志強。2020年2月,事主就保險公司收保費一事向社區中心求助,由社工鍾裕聲跟進,陳負責在旁翻譯。同年4月,陳陪同事主到北葵涌普通科門診求醫,事主向醫生表達已失眠10天,「眼光光,好辛苦,做唔到洁v,獲轉介到瑪嘉烈醫院急症室。陳和事主等候白車時,事主明言「想打開個窗跳落去」。
後來事主再送入葵涌醫院求診,陳國勇陪他見醫主。陳憶述事主表示擔心失眠影響工作,並想念數年前去世的妻子。陳亦替事主向醫生轉述,看到不少病人走來走去,令事主感覺不適,希望在病房遠離其他病人。
醫生:有幻覺 自願入院
時任瑪嘉烈醫院急症室醫生張立援供稱,當日透過醫管局系統,知悉事主於2009年有妄想症病史。據門診紀錄,事主感覺情緒低落並有自殺念頭,與系統紀錄琣X。張供稱事主應診時透過手語翻譯員轉達,表示他感到情緒低落近10日,亦有幻視症狀,其後自願入住葵涌醫院。張提到事主曾稱見到有人在家中行走,惟手語翻譯員認為較難表達其意思。
(死因研訊)