英譯饒宗頤著作 浸大獲多捐百萬
[2021.04.20] 發表
【明報專訊】國學大師饒宗頤2018年與世長辭,家人及饒學研究基金翌年向浸大饒宗頤國學院(學院)捐助250萬元,支持學院把饒宗頤學術著作翻譯成英文,昨公布再增添100萬元捐款。學院副院長史亞當稱,團隊會竭盡全力翻譯出可讀性高、精準和具權威的譯本,又說已決定擴大項目,吸納更多海內外年輕學人參與翻譯。有關翻譯題材包括甲骨簡帛學、上古宇宙論、古典文學、正統論及禮樂思想、敦煌學等。
《饒宗頤學術論著英譯集》是首個將饒宗頤學術著作譯成英文的項目,盼令其著作更廣泛流傳,發揚影響力,更鞏固「饒學」國際地位。史亞當稱,團隊兩年前開始翻譯項目,進展良好,而疫情令世界陷於停頓,人們生活都大受影響,「差可告慰的是我們的翻譯團隊依然精神抖擻」。
更多教育
相關新聞