明報新聞網海外版-明報加西版(溫哥華) - Ming Pao Canada Vancouver Chinese Newspaper
[ 前往新版面 ]
 
 
圖片
習近平到美訪問,與奧巴馬對話,孫寧(中)擔任翻譯工作。
放大
 

其他新聞
美包機遣返中國貪官逃犯
印尼林火禍鄰 星苦煙霾圍城
NASA明開緊急記者會
出席聯國會議 彭麗媛全程英文演講
[顯示全部題目]

[昔日明報]

 
要聞
 習近平背後的男人是誰?

中國國家主席習近平在美國國事訪問,透過鏡頭發現,在習近平主席身邊還有這樣一個熟悉且低調的身影,他就是習近平的首席翻譯,孫寧。

三次隨習近平訪美國

孫寧,現就職於外交部翻譯室,任培訓處副處長,孫寧於2003年8月進入外交部翻譯室工作,走紅於媒體和網絡,是因其2013年擔任國務院總理李克強首次中外記者會的翻譯。曾是習近平和奧巴馬「莊園會晤」和「瀛台夜話」的貼身翻譯。

孫寧有着豐富的翻譯經歷,曾隨國家領導人多次出席重大場合和出訪,擔任貼身翻譯。

2013年,習近平上任後的首次外訪引發廣泛關注,給習總做英文翻譯的人就是網絡上走紅的80後「帥哥」孫寧。 2013年6月13日,習近平訪美時,通過鏡頭還可以看見孫寧的身影。

據了解,2012年2月,時任國家副主席習近平訪美期間,孫寧就已是隨行翻譯了,多次出現在領導人的身邊,讓媒體稱孫寧為翻譯一哥。

2014年11月APEC會議,在國家主席習近平同各國領導人會晤時,孫寧再次出現。

在APEC 峰會結束的當晚,習近平與奧巴馬總統身著大衣,散步於中南海瀛台,兩國元首各自僅有一名翻譯陪同,當時習近平主席身後的翻譯就是孫寧。

80後的翻譯一哥

80後的孫寧,1981年在南京出生,1993年考取了南京外國語學校,在南外度過了6年的初高中生活。1999年保送北京外國語大學英語系口譯專業。17歲的孫寧,就可以為英文故事集審校了。2003年8月,孫寧進入外交部翻譯室工作,次年9月公派赴英國留學。

曾任李克強的翻譯

孫寧在翻譯室工作期間主要為楊潔篪外長擔任翻譯,分別為習近平、李克強、楊潔篪和李肇星擔任翻譯。

此前,孫寧有着豐富的上會經驗,分別於2009、2010、2011年3月第十一屆全國人大二、三、四次會議以及2013年3月,在國務院總理李克強的記者會上擔任翻譯工作,所以早已為一些媒體記者所熟悉。

根據了解,外交部翻譯室的翻譯員,除了跟隨領導出訪,每天的工作就是打開電視或收音機,觀看或收聽BBC、VOA、CNN這些外媒,聽的同時,還要把裏面的信息完整準確地複述或者翻譯出來。

 
 
今日相關新聞
習近平背後的男人是誰?
[顯示全部題目]



引用明報

引用明報(加拿大)內容收費準則:(包括:報章,各類附刊,數碼及任何名下之內容)

文字:每100字(含標點符號) 30元
特別內容如獨家新聞,名家約稿等另按情況收費

圖片:每張50元
獨家,合成圖片,圖樣設計另議。

凡未於收費表列明之項目而屬明報(加拿大)內容者,引用者請先行查詢收費。

舉報剽竊內容獎勵辦法:

凡舉報可能剽竊明報(加拿大)內容者,若有關舉報能成功令明報(加拿大)追討有關費用,在扣除追討費用後,舉報者可獲有關金額的15%作為酬勞。

 
廣告 advertisement
 
 
廣告 advertisement
 
 
 
 
 
主頁 ,  聘請 , 招租 ,
商業招租  ,  出讓  ,  補習  , 
招生  ,  各類服務  ,  其他