游走有聲∕無聲世界 CODA小年紀擔大責任
【明報專訊】電影《心之旋律》(CODA)勇奪今屆奧斯卡最佳電影,聾人家庭的健聽女兒在音樂夢與家庭之間掙扎,結局溫暖人心。CODA是聾人子女(Child of Deaf Adult)的英文縮寫,香港聾人子女協會創辦人陳佳儀表示,現實中的聾人子女游走於有聲與無聲世界,容易迷失身分,隱藏自我。有CODA更因父母管教不善,自細與之分離,一度沉淪毒海,長大後才在探索中找回身分認同,追逐表演夢,修補了與父親的關係。
港10萬CODA 「雙語雙文化」易迷失
陳佳儀推算,本港約有10萬名CODA,而美國研究指,有九成CODA均是健聽。陳佳儀說,過去CODA不知道自己有口語手語「雙語雙文化」身分,時常感迷失,身處健聽和聾人文化的狹縫,不懂轉換身分,而香港對CODA群體的認知程度低,他們或不被理解,面對問題缺乏協助,唯有隱藏自我。
她舉例說,聾人文化源自手語環境,善用肢體語言,見面時會拍膊頭或擊掌問候,但對健聽人士則太親切,而健聽人士習慣互相稱呼問候,聾人無此習慣,所以CODA拜年時不懂稱呼長輩,被親戚視為無禮貌。
父母婚姻出問題見社工 孩童忙做翻譯
香港聾人教育支援匱乏,接收資訊渠道少,陳佳儀說,CODA往往成為聾人父母接觸世界的橋樑,負擔起與年齡不相稱的責任,例如父母因婚姻問題見社工,CODA作為子女,也有情感需要,卻忙於給社工和父母做翻譯,要擔當協調父母功能,更要照顧弟妹,心理狀態複雜,「一個剛開始讀書的學生就要談婚姻、家庭、經濟這些大問題」。她又以電影《心之旋律》中女兒露比要向父母翻譯醫生建議不要行房為例,CODA小小年紀便常要面對敏感或易生尷尬的問題。
親子關係方面,陳佳儀說,手語是簡單的語言系統,詞彙層次不多,溝通亦簡潔,「感恩、興奮、快樂,在手語只有『開心』一詞」,較難傾訴心事,加上聾人父母教育水平普遍較低,表達力低,不利親子溝通。
本身是CODA的模特兒鍾凱瑩自幼與父母關係不佳,父母不懂控制情緒,亦不理解子女,打罵是父親唯一管教方法,她小時候也常去社署給父母翻譯婚姻問題,小三被父親送到兒童之家,直至讀畢中五。鍾母很介意聾人身分,在餐廳若有客人好奇地看她用手語,便會囑咐只是小學生的女兒去罵人,鍾凱瑩只好上前先道歉,再轉述母親意思。
昔父母不善管教疏遠 CODA以追夢拉近
欠缺家人的愛,鍾凱瑩在損友身上找到認同感,曾迷上毒品更因而被捕,幸獲社工求情,毋須判入戒毒所或女童院,並得信仰幫助扭轉價值觀,在模特兒工作中學習欣賞自我獨特之處,並追逐所愛的音樂和戲劇。與電影主角露比同樣熱愛表演,鍾凱瑩卻未得到家人支持,直至2009年與歌手劉以達組成福音樂隊Love Mission,父親才明白女兒認真追夢。有一次她參演一齣長1.5小時的音樂劇,只獻唱一曲,性格「大男人」的父親捧場令她十分感動,明白父親疼愛自己,只是事後反應依舊冷淡,對女兒的演出只表示「OK」,但她明白,無言之中,已見溫暖。
明報記者 曾偉龍