明報新聞網海外版-明報加東版(多倫多) - Ming Pao Canada Toronto Chinese Newspaper
[ 前往新版面 ]
 
主頁    要聞     加國新聞     地產新頁     中國     國際     港聞     經濟     體育     影視     副刊    工商專業    股市行情  
即時新聞網 ·  醫事網 ·  車網 ·  樂在明廚 ·  置業頻道 ·  FAN club ·  分類網 ·  特刊專區 ·  香港股市行情
   
 
圖片
(明報製圖)
放大
 
(Photo C)
放大
 

其他新聞
Celebrity:Actors
Answers, Celebrity
Readers' corner:Outstanding Christmas card
[顯示全部題目]

[昔日明報]

 
港聞
 Culture:Respect others' faiths

【明報專訊】Eason is eating with people belonging to different religions. He tries to be cordial but eventually seems disrespectful.

“ Eason: Don't be shy, guys. Just take whatever you want! ”

“ Eason: This is the best dish! Try it! ”

“ Arab friend: Thank you. I am fine. Please keep it for yourself and others.”

“ Eason: Why? Don't you like it? ”

“ Dr Panda: Eason, some don't eat pork for one reason or another. The same idea applies to everything. All are free to make their own choice.”

“ Eason: I'm sorry. ”

■ Culture tips

Some people do not eat certain kinds of food for religious reasons. Both followers of Islam (伊斯蘭教) and those of Judaism (猶太教) do not eat pork. They are forbidden from consuming pork or even touching a pig carcass. It may not be possible to know another person's reason for not eating a certain kind of food, but it is always courteous to respect his or her food choice.

(see photo C)

■ English highway﹕forbidden

If a person is forbidden from doing something, he is not allowed to do it. If something is forbidden, it is not allowed.

e.g. Passengers are forbidden from drinking or eating on a train.

■ Glossary

cordial (adj) 熱情友好的

disrespectful (adj) 不尊敬的

carcass (n) 動物的屍體

courteous (adj) 禮貌的

 
 
今日相關新聞
Culture:Respect others' faiths
[顯示全部題目]



引用明報

引用明報(加拿大)內容收費準則:(包括:報章,各類附刊,數碼及任何名下之內容)

文字:每100字(含標點符號) 30元
特別內容如獨家新聞,名家約稿等另按情況收費

圖片:每張50元
獨家,合成圖片,圖樣設計另議。

凡未於收費表列明之項目而屬明報(加拿大)內容者,引用者請先行查詢收費。

舉報剽竊內容獎勵辦法:

凡舉報可能剽竊明報(加拿大)內容者,若有關舉報能成功令明報(加拿大)追討有關費用,在扣除追討費用後,舉報者可獲有關金額的15%作為酬勞。

 
廣告 advertisement
廣告 advertisement
 
 
 
 
主頁 ,  誠聘 , 待聘 ,
房屋出租  ,  招生  , 
服務  ,  買賣  ,  其他