【明報專訊】財政司長曾俊華在預算案憑歌寄意惹廣泛討論,原來他選歌幾經「掙扎」,才在3首「候選金曲」之中選出《憑着愛》,而無緣被寫進預算案的,則有在六七十年代紅極一時的San Francisco。此歌描寫當時美國青年人的躁動,曾俊華認為其歌詞放在今時今日的香港,跨越地域、文化和時代仍然能產生有趣的對照。
兩美曲曾屬考慮歌詞對照港情
曾俊華昨在港台《香港家書》細說為預算案選歌的故事,其中一首候選的是San Francisco,他特別提到當中一句歌詞能與現今香港作有趣對照,就是「There's a whole generation, with a new explanation」,即「有一整代人,對世界有了一種新的詮釋」。
另外,曾俊華亦一度想過要選Greatest love of all,他認為這首歌提醒人要學懂愛惜自己,非常適合當前的香港。
至於在獲選的《憑着愛》,曾俊華最喜歡的歌詞是「曾在這高高低低彎彎曲曲中跌倒,才驟覺開開心心簡簡單單已極好」,但最終因歌詞太長,無法寫入演詞,結果改選「曾踏遍刺腳的彎路」。
台灣歌手蘇芮於1989年推出《憑着愛》,她以不太純正的廣東話演繹這首歌,卻大受歡迎,曾俊華反問這也算是多元包容的另一體現,盼這自由開放的香港特色,能保存下來。
蘇錦樑:想起《你知道我在等你嗎》
繼曾俊華之後,商務及經濟發展局長蘇錦樑昨出席商台節目,被問是否有信心本周可通過《2014版權(修訂)條例草案》時,他主動憑歌寄意,「我諗到隻歌,就係《你知道我在等你嗎》。他說,泛民議員寧「走出出面」也不願留在會議廳開會,本周仍有兩天半時間,「希望佢哋返嚟,回頭是岸,積極審議條例」。