【明報專訊】香港警務處網頁本月更新,有網民將最新版本與去年7月更新的版本對比,發現「警隊歷史」的「現代警隊的雛型 1945-67」章節,有關六七暴動的描述被刪改,例如刪去形容暴徒「揮動毛語錄」、「成立鬥爭委員會,策劃與政府展開鬥爭」,及指支持動亂的富商為「紅色肥貓」等描述。警方回應表示,修訂主要為精簡網頁內容及訂正語句,當中不涉及其他因素。
明報記者
當年參與處理六七暴動的前高級警司林占士表示,警隊修訂網頁上的歷史,實屬「不智」及沒有需要,「為何要做到好似日本仔咁,鬼鬼祟祟」,擔心「如警察在處理歷史上有問題,(巿民)進一步會想『對證供又如何?』」(見另稿)。有香港史研究學者表示,網頁內容隨官方立場改變,「見怪不怪」。
本報昨就網上發現的上述刪改查詢警方,警方昨晚回覆表示,「警隊歷史網頁內容主要是簡述警隊170多年來的變遷,包括歷來的工作、演變和貢獻,概括香港歷史中有關影響警隊發展的事件。警隊歷史網頁新近的修訂主要為精簡內容及訂正語句,當中不涉及其他因素」。
有網民昨於「高登討論區」貼文,發現警方網頁最新的9月版本,與舊版本對比,有顯著的刪改。本報翻查所見,網民透過外地非牟利組織主理的The Wayback Machine的網頁庫存檔系統,由2010年起記錄13個時段的警隊網頁版本,對上一次是於去年10月記錄,當時記錄了警隊於當年7月網頁版本(下稱舊版)。
鬥委會段落 183字變34字
就網頁舊版對比昨日所見的警察網頁版本(下稱新版),在六七暴動的描述有明顯刪改,例如對前往港督府暴徒的形容,刪去了「揮動毛語錄及叫喊口號」;另外,舊版有183字段落講述暴徒成立鬥委會等,新版則略去,而以34字的段落交代暴徒自製炸彈與政府對抗。另在警察死亡事件中,行兇者名詞有所變化,由舊版「共產黨民兵」改為「內地槍手」(見圖)。
香港資訊科技商會榮譽會長方保僑說,The Wayback Machine由非牟利機構Internet Archive於1996年設立,系統把網頁頁面直接庫存,庫存內容可信。
工聯會黃國健:冇乜奇怪
工聯會副會長黃國健不評論修改前後版本字眼,但認為港英年代政府站在對立一方,「寫時帶有主觀情緒」,認為事件沉澱及回歸後對立面不同,形容詞有所刪減「冇乜奇怪」、「好正常」。
六七動力研究社副社長、曾參與六七暴動被捕的陸德成拒絕評論警方做法,但認為刪改後內容「大同小異」,惟新舊版本部分時間描述不準確。
學者稱新版說法「謹慎驉v
嶺南大學香港與華南歷史研究部主任劉智鵬認為,舊版本所載有關六七暴動的描述「是事實的一部分」,但舊版本亦只是概括性地形容暴徒,容易以偏概全。他認為,六七暴動歷史面貌多元,歷史看法會隨荍韟h細節被發掘而修改,警方或參照新研究成果作更改,認為新版說法「謹慎驉v,料涉及政治目的動機不大。
研究香港歷史的前古諮會成員高添強表示,港英時代經常修改文獻上的字眼,隨官方立場改變而修改用字「見怪不怪」。他認為,網上資料刪改對歷史研究影響不大。
■明報報料熱線﹕inews@mingpao.com/ 9181 4676