溫東新圖書館以原住民語言命名
【明報專訊】溫哥華市為華埠、士達孔拿及市中心東區興建的新圖書館將首次採用本地原住民語言命名,意思為「我們都是一家人─士達孔拿」。新館將提供大量中文書籍,服務該社區,預計可以年底動工興建。
溫哥華公共圖書館昨日宣布新圖書館的命名方案,將加入原住民部族馬斯琴(Musqueam)的字詞命名,暫譯為「我們都是一家人─士達孔拿」(We are one-Strathcona)。這是溫哥華有史以來第一家市府建築物以原住民語言命名。
溫哥華公共圖書館理事會主席鮑姆(Mary Lynn Baum)指出,該圖書分館的名字是從數以百計的應徵名字中選出,既反映出對原住民的尊重,加上Strathcona,以示不會遺忘對該鄰舍的歷史聯繫。該名稱「我們都是一家人」也是溫哥華市「原住民和解年」的主題。鮑姆又透露,新圖書館分館將服務華埠、士達孔拿、與市中心東區。這是全市歷史最為悠久的社區,但也是全溫哥華唯一一個社區沒有自己專屬的全功能圖書館。
預算1500萬元 2016年落成
鮑姆預計,新圖書館將會在今年11月破土動工,並在2016年年初落成投入使用,整個分館的預算為1500萬元。新圖書館面積將達1.1萬平方呎,是溫哥華圖書館網絡內規模最大的分館之一,將可提供全套服務,中文圖書的數量將僅次於英文圖書。該分館的地址位於喜士定東街(East Hastings St.)730號。