倖存者後代創作繪本 述丈夫倖存故事
Mark Spigelman之妻Rachel在二戰結束後才出生,其母親是集中營倖存者,自己也跟一名大屠殺倖存者結婚,晚年甚至創作兒童繪本Blue Eyes Wide Open,以丈夫的童年視角講述當年他如何從納粹的追殺中倖存(例如扮成女童博取德軍同情)。她與Mark的人生也體現家族歷史的記憶是如何傳承。
Rachel母親3年前以96歲高齡去世,Rachel小時候也曾追問父母的故事,只是父親比較緘默,母親反較積極回應,Rachel也因此得知母親年輕時曾在集中營度過3年,自己全名來自祖母和外祖母。到跟Mark結婚,Rachel又從丈夫父母口中聽到其童年故事,只是她原先沒想過要將其記下。
孩童視角講述 兒童更易聽入耳
本身是藝術家的Rachel自言多年來專注自身藝術創作,閒時育兒弄孫和投入慈善工作,直至新冠疫情令自己在家無所事事,才開始為孫子女寫兒童故事,後來想到可把Mark的經歷寫成書,因「他的故事一直在我心中」。
正如Mark強調教育對傳承歷史的重要,Rachel選擇編撰兒童繪本也非偶然。Rachel自言年紀很小就知道那段令人傷心的歷史,但總算好好消化和思考,如今可傳承到下一代。談到創作構思,Rachel說3名孫女年紀尚幼時經常追問祖父的個人歷史(Mark補充道,3名孫女都喜歡睡前聽自己講倖存的故事,只是她們喜歡單獨聽,所以他要逐個講),繪本也是以祖父向孫女講故事的形式展開,但刻意鋪排出以孩童的視角來憶述,因為她認為,由兒童跟兒童說話,比起成年人跟兒童說話,更容易令兒童聽得入耳。
在逗留香港的日子,Mark和Rachel走訪不同學校講述繪本中的故事,令他們驚喜的是香港的學生都很投入傾聽,並總能適切提問,感嘆他們都受到良好的教育,能夠深思問題。