宣誓讀不準「verdict」 陪審員要換人
【明報專訊】法庭前日選出由4男5女組成的陪審團,而陪審員昨宣誓時發生「小插曲」。有陪審員未能以英語正確讀出誓辭中「verdict(裁決)」一字,主審法官陳慶偉隨即表示,由於本案對陪審員的英語水平有一定要求,遂豁免對方擔任陪審員。
已買機票探患病岳父 不獲豁免
另一名陪審員宣誓前則表示,他早前已購買機票,需往上海探望其患病的岳父;惟陳官表示其岳父獲其他親友照顧,不認為對方有迫切需要前往探望,拒絕其申請。
法庭再抽選陪審員時,法官認出其中一名女士為法庭記者,遂豁免她擔任陪審員,最終抽出一名男陪審員,選出由5男4女組成的陪審團。
陳官向陪審團表明,是次案件屬重審,陪審員很可能聽聞過與本案或被告面對指控的相關資料,惟法官指出,兩宗審訊並不相關,本案是全新的案件,陪審團要將從其他途徑得知的資料拋諸腦後。陳官又提到,傳媒的報道或帶有偏見,甚至會煽動讀者的情緒或挑起偏見,陪審團應無視他們在媒體中所獲悉的資料,亦不得與其親友及同事等討論本案,強調陪審團只應根據庭上證供作裁決。