全球最古老出版社劍橋大學出版社(CUP)上周被揭屈服於中國政府壓力,將研究中國問題的英國權威學術期刊《中國季刊》300多篇論文從內地網站刪走,引起季刊主編及全球學者不滿,更有學者發起聯署施壓。事件昨日峰迴路轉,季刊主編普林格爾昨天宣布,CUP已重貼刪走的論文。普林格爾昨向本報稱,CUP最初屈服審查的決定是錯誤,已對聲譽造成巨大損害,現在推翻之前決定算是開始修復聲譽。明報記者 周宏量
普林格爾(Tim Pringle)在香港時間昨晚10時許通過《中國季刊》(The China Quarterly)官方Twitter發聲明,稱在與CUP人員商討後,獲告知CUP計劃立即將刪走的論文重貼到出版社的內地網站。聲明對CUP最新決定表示支持,強調接觸最高質素的發表文章是學術研究的核心一環,像CUP般廣受尊重的全球出版社不應加以妨礙。聲明重申,《中國季刊》的出版標準不會改變。
普林格爾昨向本報稱,CUP聽取《中國季刊》編輯委員會的意見和全球學術界反應後作出這最新決定,稍後CUP會發聲明進一步解釋。他認為CUP最初的錯誤決定,已對自身聲譽造成巨大損害,現在推翻之前決定算是開始修復聲譽的過程。
CUP曾向季刊解釋,當初決定按要求刪文是因為擔心整個內地網站會被迫下架,現在重新貼出文章會否憂慮這情況真的出現?普林格爾表示無法揣測中國官方行動,但希望相關部門不要對CUP網站有所動作。他指CUP按計劃會在本周北京書展期間與相關官員會面商討,結果待觀望。
今次事件曝光,主因是普林格爾發給期刊編輯委員會的一封電郵上周末在社交媒體上廣泛流傳,迫使《中國季刊》及CUP提前回應。普林格爾稱,未預期電郵會以這方式公開,但他對社交媒體上的強烈反應感到驚喜和高興,「即使部分留言是批評我和《中國季刊》,依然反映出事件如何重要。」
事件公開後,CUP成為眾矢之的,不少學者批評該出版社屈服於中國「漂白歷史」的命令之下,儼如「出賣靈魂」。北京大學匯豐商學院副教授鮑爾丁(Christopher Balding)昨在網站change.org發起聯署以向CUP施壓,否則就杯葛,截至昨晚簽署人數近600。他批評學界時興批評美國總統特朗普,卻因害怕報復而對批評習近平異常謹慎。
據普林格爾遭外泄的電郵,CUP早前已曾屈服於中國國家新聞出版廣電總局的要求,撤回約千本電子書,該出版社向《中國季刊》解釋撤回文章的理由是不想整個網站被逐出中國。遭封殺的文章作者不少是大有來頭的學者和傳媒人,包括傅高義、馬若德和沈大偉等。
澳洲國立大學國家安全學院院長梅德卡爾夫(Rory Medcalf)批評,CUP做法好聽點說是務實,難聽點就是可憐。有3篇論文被封殺的著名美國漢學家黎安友(Andrew Nathan)稱,出版社向中國屈服違反作者對它的信任以及身為學術出版社的正直誠實,即使CUP稱是想確保中國學者接觸到大部分材料,他也不敢苟同。