【明報專訊】共同社昨日發表分析文章,揭秘日本首相安倍晉三(圖)「戰後70周年談話」出台過程中的博弈。文章指安倍在談話中寫入「侵略」和「道歉」兩個關鍵詞,但與戰後50周年的首相村山富市談話和戰後60周年的首相小泉純一郎談話不同,並非他的看法,而是「間接表述」,這是要在中國與公明黨要求繼承談話的壓力之間尋找平衡點。
報道指出,在8月14日談話發表前數小時,安倍同其私人諮詢機構「21世紀構想懇談會」的一名專家確認最終發言稿時,專家問是否點出「九一八事變」是侵略,安倍說「如果進一步加強措辭,對方(中國)將在外交上壓倒我們」。
「不能讓子孫負道歉宿命」
安倍在正式的談話僅對以侵略作為解決國際紛爭的手段作出否定,卻未明確表示日本「侵略」中國。在另一個關注點「道歉之情」上,談話介紹了歷任內閣一直持續道歉,還指出「不能讓與戰爭毫無關係的子孫後代擔負起繼續道歉的宿命」。
而早在4月20日,安倍曾就70周年談話稱,「在歷史認識上將考慮繼承(歷屆內閣的)基本看法。既然已經說會繼承,就沒有必要再寫一遍」,展示了不受繼承「侵略」、「道歉」措辭約束的強硬姿態。
中國國家主席習近平4月22日在印尼與安倍會談時,曾傳達正視歷史的積極信息。
公明黨黨首山口那津男也一貫要求明確寫入侵略和道歉。美國總統奧巴馬亦在安倍訪美時敦促「和解」。
「倘繼承談話 變相『謝罪外交』」
安倍身邊的人士透露,「如果原樣承襲村山談話的道歉,會導致不是『和解』而是變為『謝罪外交』。首相對此心懷警惕」。
文章指,從中可以發現安倍煞費苦心,在希望「覆蓋」此前談話的一貫主張,和中國與公明黨要求繼承談話的壓力之間尋找平衡點。