總理國會答辯有沒有爆粗? 杜魯多引父親名言作擋箭牌
【明報專訊】杜魯多總理被指責在周三(4日)下議院質詢時說了髒話,保守黨的國會議員要求杜魯多道歉。但杜魯多被指所說的髒話並沒有被國會的直播錄音錄下,副議長也表示沒有聽到這句髒話。
杜魯多被問及這事時,就搬出了當年他父親老杜魯多也被指說髒話時的一番話作解釋。
反對黨眾議院領袖布拉薩德(John Brassard)堅持認為,總理在周三提問期間說了一句髒話,許多離得很近的人都準確地聽到了。
但是直播過程中話筒沒有接收到,副議長Chris d' Entremont也說沒有聽到。
布拉薩德說:「我可以向你保證,我們這邊10至12名成員都聽到了,聲音很大。總理用了一個非議會用語。他說了『F』那個詞,總理對面前兩排的所有人都聽到了。」
當被問及具體細節時,布拉薩德說:「那是一個六個字母的單詞,後面還有一個詞。我認為他不喜歡今天的提問方式,這就是他做出如此反應的原因。」
當時是保守黨議員Kerry-Lynne Findlay問及今年早些時候,渥太華的「自由車隊」抗議活動中,聯邦是否使用了一架軍用飛機作為監視時,杜魯多據稱聞言即噴出了這句髒話。
總理否認有特種部隊在監視示威活動,並說她的問題是:「危險地接近於錯誤信息和虛假信息,旨在煽動恐懼和陰謀論。」
杜魯多隨後在入座時就被喊出了這句臟話。
在d' Entremont要求維持秩序之前,雙方都發出了大量語無倫次的喊聲,他提醒議員「確實越線了」,並補充說:「我從各方都聽到了。」
如果有議員使用了「非議會」用語,當事人會道歉,事情就解決了。但是這次並非如此。
當記者問及是否說了髒話時,杜魯多回答說:「先生們,當你們說以某種方式動了嘴唇時,你們的實際想法是什麼?」(what is the nature of your thoughts, gentlemen, when you moved your lips in a particular way)
事件發生後,國會議員John Barlow要求杜魯多為使用該髒話而道歉,並嘲笑它被傳為「fuddle-duddle」。
這句話是指他父親老杜魯多(Pierre Elliott Trudeau)在1971年擔任總理時被問及對反對派說髒話時使用的一句話。
他當時說:「先生們,當你們說fuddle-duddle或類似的話時,你們的實際想法是什麼?」(What is the nature of your thoughts, gentlemen, when you say "fuddle duddle" or something like that? God, you guys...!)
Aaron Zhang,Local Journalism Initiative Reporter