雙語電話遍佈全城

[2016.09.03] 發表
為了給G20的來賓、記者提供語言上的方便,杭州G20新聞中心和車站、機場等地都裝有雙語電話。(楊立贇攝)

有兩個聽筒的電話你見過未?在G20新聞中心內,設有多部這樣的雙語電話,正式名稱叫做G20峰會多語應急服務平台。可以提供英、日、德、俄、法、西、印尼、葡、阿拉伯、意、土耳其、泰、老撾共14種語言的即時翻譯。不同語言的兩個人各自拿起一個電話聽筒,按下「翻譯」鍵,一方所講的語言就會被翻譯成另一方需要的語言。這種雙語電話在杭州各會場、酒店、機場、火車站等地均有放置,由200多名不同語種的翻譯人員參與輪崗,實現24小時全天候服務。

更多中國要聞
滴滴優步合併 涉壟斷受查
【明報專訊】滴滴與優步(Uber)長期佔據內地網約車(Call車Apps)市場份額的前兩位,滴滴出行與優步中國強強合併後的市場份額更是達到9... 詳情
河北女車震遭警拍片放上網 不甘受辱自殺亡
【明報專訊】河北省邯鄲市館陶縣一名女子,疑因早前與一名男子「車震」時,被多名身穿制式警服的人拍下並被上傳到網絡,遂於前日下午到該縣公安局巡警... 詳情
李小鵬去向揭盅 接替楊傳堂任交通部長
【明報專訊】中共十八屆六中全會前,各省級地方大員頻頻換人,早前國務院前總理李鵬之子李小鵬以工作變動為由,辭去山西省省長職務,其去向一度惹起外... 詳情
上月在山東有兩名學生接連遭遇電信詐騙猝死,即使疑犯已經落網,不過也不能挽回兩個逝去的年輕生命。以其中一名準大學生為例,貧家女徐玉玉被騙,主因... 詳情
【明報專訊】在內地反腐高壓態勢下,仍然有部分黨員幹部頂風違紀,在接受審查時不坦白交代,反而心存僥幸,通過各種方式對抗,早前四川省蓬安縣委原書... 詳情

明報網站 · 版權所有 · 不得轉載
Copyright © 2016 mingpaocanada.com All rights reserved.
Ming Pao Daily News A wholly owned subsidiary of Ming Pao Enterprise Corporation Ltd.
Toronto Chinese Newspaper

1355 Huntingwood Drive, Scarborough, Ontario, Canada M1S 3J1 | Tel.: (416) 321-0088 | Fax: (416) 321-9663 | Advertising Hotline Tel: (416) 673-8250