荷李活找華人演員谷票房
內地觀眾未必受落 指為「花瓶」
鑑於中國已成為僅次於美國的最大電影市場,荷李活電影近年採用更多中國紅星,已成為片商吸引中國觀眾入場的公式。不過此舉不一定令電影叫座。中國電影觀眾往往用「花瓶」來形容為求進軍荷李活、甘於當「茄喱啡」的中國紅星。這些刻意安插的角色,要吸引中國觀眾入場並非易事。明報記者 黃展翹
準備重拍《逃出魔幻紀》(Jumanji)的製作人,今夏聯絡中介公司,要求為他們介紹一名中國演員參演。製作團隊開出的條件很空泛,沒指明要男演員還是女演員,這點似乎並不重要。角色在影片中實際有何作用,暫時未明。據中介公司透露,演什麼並非重點,重點是要有中國演員參演。
中國觀眾對這些大牌「茄喱啡」的表現疻A參半。范冰冰早在2013年於中國版的《鐵甲奇俠3》(Iron Man 3)客串,因她的角色戴上口罩,被影評人批評她在片中「隱形」。她在2014年演出《變種特攻:未來同盟戰》(X-Men: Days of Future Past)只有一句對白:「時間到了。」(Time's up.)派拉蒙電影(Paramount Pictures)副主席Rob Moore稱,不應把客串演員當作植入式廣告,就像觀眾在電影中找啤酒罐一樣。
《非常盜2》中國首周票房超北美兩倍
反觀楊穎(Angelababy)在今年中上映的災難片《天煞地球反擊戰:復蘇紀元》(Independence Day: Resurgence)飾演戲分不少的機師,成為拯救地球的英雄之一。在內地票房收入逾7000萬美元,相當於全球票房近兩成。跟《復蘇紀元》同期上映的《非常盜2》(Now You See Me 2)也請來周杰倫坐鎮,在內地大收旺場。製作此片的獅門娛樂(Lion Gate Entertainment)早在寫劇本前已游說周杰倫參演一角,並由周杰倫為電影主題曲作曲,這也是荷李活首次以中文作為全球電影主題曲。《非常盜2》6月在中國上映的首周末就帶來4330萬美元票房,是獅門影業有史以來在中國首周票房的最佳紀錄,甚至比北美的首周票房高兩倍。
《非常盜2》的內地發行商獅鼠國際電影的行政總裁邱杰稱:「我們明白中國人的角色不可能成為荷李活電影的主角,但即使只是一個小角色,華人演員也一定要是非常重要且不可或缺的角色。」
片商:角色必須自然融入劇情
有荷李活片商表示,每個角色必須自然融入故事情節,否則各國觀眾也不會賣帳。找來中國女星景甜參演明年上映的經典電影《金剛》重拍版《Kong:Skull Island》的時代華納稱,只要將角色有機融入故事情節,就能令電影更國際化。將於年底上映的《星球大戰》外傳Rogue One將有姜文和甄子丹參演。將於明年上映的荷李活科幻巨片《上帝粒子》邀請了章子怡演出。
Angelababy和李冰冰的美國經理人Darren Boghosian稱,對於演員來說,進軍荷李活相當於打開在西方世界的大門。李冰冰也在《變形金剛:殲滅世紀》(Transformers: Age of Extinction)當配角。Boghosian稱:「如果你在美國很有名氣,你是舉世知名的。如果你在中國很有名,你只是在中國出名。」
憑藉中國影星在微博等內地社交媒體的宣傳,效果更勝影業公司自掏腰包賣廣告。不過不少內地觀眾表示,不會純粹因為有中國演員參演就買票入場,要看電影內容是否吸引。根據娛樂產業研究機構EntGroup的數據,中國今年以來電影總票房約50億美元,僅次於最大市場美國的81億美元。不過今年以來近57%的中國總票房收入來自國產片。上半年荷李活電影票房在內地佔比有所萎縮。上半年進口影片佔中國總票房收入46.9%,低於去年同期的53.5%,看來荷李活電影須尋找新方法吸引中國觀眾入座。