閱讀文言﹕王冕劈「神」
【明報專訊】紀曉嵐《閱微草堂筆記》提到狐狸精怕五種人,其中一種是正氣凜然的君子。說的雖然是狐狸,其實也適用於鬼神。俗話說:「身正不怕影子斜。」又道:「人怕鬼三分,鬼怕人七分。」「怕」是雙向的,人不怕鬼,鬼就怕人,更何G是正人君子?明代陸容《菽園雜記》記有王冕斧劈神像當柴燒的故事,王冕是元末著名畫家、詩人,也是著名的隱士。故事語言詼諧,饒有趣味,鬼神欺善怕惡的形象躍然紙上,作者也從側面描繪了王冕剛正無邪的形象。
〈王冕〉 - 節選自《菽園雜記》
王冕[1],紹興[2]人,國初[3]名士。所居與一神廟切近[4],爨[5]下缺薪,則斧神像爨之。一繆6]家事神惟謹,遇冕玼姘部A輒刻木補之,如是者三四。然冕家人歲無恙,補像者妻孥沾患,時時有之。
一日,召巫降神[7],詰[8]神云:「冕屢玼哄A神不之咎[9];吾輒為新之,神何不祐耶?」巫者倉卒[10]無以對,乃作怒曰:「汝不置像,彼何從而爨耶?」
自是其人不復補像,而廟遂廢,至今以為笑談。
註釋:
[1] 王冕:王冕(?-1359),字元章,元末著名詩人、畫家,以畫梅聞名。
[2] 紹興:地名,今浙江省紹興市。
[3] 國初:立國之初,王朝建立初期,這堳明朝初年。
[4] 切近:貼近,接近。
[5] 爨:[ 粵 ] 音寸,以火煮食。也指爐灶、燒火。
[6] 薄G同「鄰」,鄰居,鄰里。
[7] 降神:請神靈降臨。
[8] 詰:[ 粵 ] 音揭,責備,質問。
[9] 咎:[ 粵 ] 音究,怪罪,責罰,這堳降下災禍。
[10] 倉卒:急促,匆忙。
◆語譯填充:
紹興人王冕,是本朝初年的名士。他住的地方離一間神廟很近,家堸絮滿A一缺柴用,就把廟堛滲姘頃A了當柴燒。有個鄰居,事奉神明極為虔誠。一見王冕劈玼姘部A(a)_______用木頭刻個新的補上。補了又劈,劈了又補,都三四回了。但奇怪的是,劈神像的王家,一年到頭,(b)_______;補神像的鄰居,妻子兒女,卻時時患病。
有一天,鄰居託巫師請神上身,責問神靈:「神啊!王冕屢次疰a貴體,您卻不加追究;我呢,總是為您重塑新像,您為什麼又不加保祐?」巫師一時之間不知道怎麼回答,於是發火:「(c) _______不弄個新的放廟堙A(d) _______能上哪兒拿木像去燒?」
從此,這人不再補刻新的神像,而廟也漸漸(e) _______了。這件事至今傳為笑談。
文:香港中大中國語言及文學系高級講師洪若震
插圖﹕鍾錦榮