時事點對點﹕聯合國6官方語言 中文被忽視
全球化﹕中文/漢語x軟實力

[2015.05.18] 發表

【明報專訊】新聞撮要

聯合國6種官方語言是阿拉伯文、中文、英文、法文、俄文和西班牙文。2010年,聯合國新聞部啟動「聯合國語言日」,旨在慶賀多種語文的使用和文化多樣性,並促進6種官方語言在聯合國的平等使用。「聯合國中文日」定在中國傳統廿四節氣之「穀雨」,紀念傳說中倉頡造字而感動天帝、降雨解旱的貢獻。

今年4月20日是「聯合國中文日」,位於瑞士日內瓦的萬國宮舉辦「聯合國中文日.中國禮儀」剪紙展,不過有指此類紀念日似乎是「表面工夫」,因作為聯合國6種法定官方語言之一,中文在聯合國實際運作仍被漠視。

除聯國主網站 中文信息有限

中國常駐聯合國副代表王民4月27日呼籲聯合國應均衡調配經費和人力資源,促進6種官方語言的「完全平等使用」。王民在聯合國新聞委員會第37次會議上表示,「中文作為世界上使用人數最多的語言,在聯合國文件、出版物、媒體等方面未能得到平等對待。以網站為例,儘管聯大(聯合國大會)要求聯合國所有機構都要建立6種官方語言的網站,但中文網站實際開設率依然較低。除聯合國主網站的中文信息基本完整外,許多部門網站的中文內容十分有限,並缺乏更新」。王民又表示其他非英語網站也普遍存在同樣情况。

英語獨大 中文文件佔不足1%

在西方「話語霸權」的世界格局下,聯合國實際一直是「英文獨大」。聯合國新聞部的數據顯示,英文佔原始文件所用的語言80%,法文佔15%,西班牙文佔4%,而中、俄和阿拉伯文加在一起才佔1%。1998年11月13日,聯合國網站中文版正式「上線」,是6種官方語文最後一個推出的官方語言網站。

現時,安理會中文網站註明相關會議的新聞稿、圖片、網絡直播、視頻點播均為英文。此外,聯合國日刊每日以英、法文發行,而在聯合國大會每年9月至12月會期,日刊才以阿拉伯文、中、俄和西班牙文發行。

──綜合《明報》報道

更多教育
時事點對點﹕川震災民心理重建 困難重重
【明報專訊】新聞撮要 5月12日是四川汶川7.8級大地震7周年,災後重建至今未完成。2008年強震過後,時任國務院總理溫家寶強調必須做... 詳情
【明報專訊】經歷天災人禍的人精神易受影響,甚至患上創傷後壓力症(Post-traumatic Stress Disorder)。精神科醫生指... 詳情
時事點對點﹕首個官方地區回收站運作
【明報專訊】新聞撮要 環境局2013年初宣布設立5個社區環保站。2014年《施政報告》提出斥資4億元,在全港18區各設立一個以加強各區... 詳情
知識增益﹕塑膠回收急跌 拖累本港廢物回收率
【明報專訊】環保署2015年2月公布2013年香港固體廢物監察報告,本港廢物回收率如下﹕(見圖) 報告認為2011及2012年整體廢物... 詳情
專題故事﹕我的煲劇時代
【明報專訊】近日電視台重播舊劇《大時代》,重燃「煲劇」熱潮,網民更稱之為「神劇」。不同年代有屬於當代的經典劇集,每一代人都有屬於自己的煲劇回... 詳情

明報網站 · 版權所有 · 不得轉載
Copyright © 2015 mingpaocanada.com All rights reserved.
Ming Pao Daily News A wholly owned subsidiary of Ming Pao Enterprise Corporation Ltd.
Vancouver Chinese Newspaper

5368 Parkwood Place, Richmond B.C. V6V 2N1 | Tel.: (604) 231-8998 | Fax: (604) 231-9881/9884 | Advertising Hotline Tel.: (604) 231-8992