丹東急徵韓語翻譯員 傳準備應付北韓難民潮

[2017.04.27] 發表

【明報專訊】與北韓接壤的遼寧丹東,近日網傳該市外事辦公室已經下發紅頭文件,急徵韓語翻譯員,以「保證涉外突發事件發生時,及時處置」。由於近期朝鮮半島戰雲密佈,有消息指政府此舉是要預備一旦爆發戰事,可有足夠的翻譯員應付從北韓湧往中國的難民。

從網傳的紅頭文件所見,外事辦下發的對象包括各縣市區、合作區、市商務局、公安局、招商局、丹東邊防支隊、海關、檢驗檢疫局等十多個部門,稱「籌建朝(韓)語翻譯人才應急隊伍,由外事辦牽頭組負責組織,保證涉外突發事件發生時及時處置」。當地有基層公務員更透露,丹東各基層政府部門已從昨日開始輪班值夜工作。

丹東外事辦秘書處日前回應傳媒查詢時,證實該紅頭文件確實由外事辦下發予各單位,但強調是外事辦的正常工作範疇,非涉及機密的工作,是回應遼寧省籌建韓語翻譯員隊伍的工作要求,並解釋因丹東在中朝貿易有重要地位,故由丹東先行徵集相關人才,以應對未來工作需要和應急準備。

更多中國新聞
滬警赴意國聯巡 為中國遊客提供安保服務
【明報專訊】為給愈來愈多赴意大利旅遊的中國遊客提供安保服務,及促進兩國法規資訊交流,中國及意大利在2014年簽署《中華人民共和國公安部和義大... 詳情
【明報專訊】河北雄安新區昨日舉行自成立以來的首場新聞發布會,臨時黨委委員、籌備工作委員會副主任牛景峰表示,雄安新區範圍達30平方公里的「啟動... 詳情
【明報專訊】北京師範大學研究統計,中國人每年平均工作2000至2200個小時,遠高於美國人每年的1790小時。在手機通訊軟體的快速發展下,加... 詳情
丹麥生蠔成災  微博求助
【明報專訊】丹麥駐華大使館因本國生蠔氾濫成災,鼓勵民眾用「吃」來消滅這些生蠔,但大家都很冷漠。 日前,在官微發文求助網友,一時間引發網... 詳情
【明報專訊】「新的道路保潔標準使考評結果更直觀,清掃質量更高,工作更精細化。」西安碑林區柏樹林街道環衛所所長蘭有剛25日在接受採訪... 詳情

明報網站 · 版權所有 · 不得轉載
Copyright © 2016 mingpaocanada.com All rights reserved.
Ming Pao Daily News A wholly owned subsidiary of Ming Pao Enterprise Corporation Ltd.
Vancouver Chinese Newspaper

5368 Parkwood Place, Richmond B.C. V6V 2N1 | Tel.: (604) 231-8998 | Fax: (604) 231-9881/9884 | Advertising Hotline Tel.: (604) 231-8992