文言遷移:古早文言世界的貼地人生(下)——牀亦睡亦坐
【明報專訊】如果想坐卧得舒適一點,則不僅用蓆,還用木板,便是古代的牀;後來,牀發展得愈來愈美觀,還加上牀腳,但牀身仍不高,始終是低矮的家具。
「牀」的前世今生
牀字由「爿」和「木」會意構成,「爿」是甲骨文「木」字(圖2)的左半邊,即劈開成塊的木板;現代白話中,「爿」只作偏旁用,但它前生的另一半,即「木」字的右半邊卻很常見,就是「片」字,本義原來與「爿」一樣,後來引伸指扁而薄的東西。至於今天慣見的「床」字,字形是小屋(广)裏的木板,本來是俗字,通行後反成規範了。
◆文言「牀」未必跟睡覺有關
.牀:必須注意,牀既用來睡覺,也用來坐,古人不嚴格區分坐、卧的家具,這文化知識對讀文言文很重要,別一見「牀」字,即想當然地以為跟睡覺有關!例如:
.《木蘭辭》第五節:
開我東閣門,坐我西閣牀,
脫我戰時袍,着我舊時裳。
「坐我西閣牀」指在西邊房間的坐卧家具上坐下,好促膝長談,與睡覺完全無關。
.李白《靜夜思》:
牀前明月光
「牀前明月光」一句,不是詩人一邊睡覺一邊思鄉啊,李白見牀前月色,等於今人看到椅子前一片月光。
.榻:小一點的牀有另一名稱,叫做「榻」,古代通常備有小牀,供留宿的客人休息,今天白話仍有「下榻」一詞,如「在酒店下榻」,便是指「寄宿」,在家中上牀睡覺,不能稱下榻。
◆「睡」文白有別
在牀、榻坐卧,跟在地上一樣,會鋪上蓆,類似今天用坐墊或牀褥。「寢不安席」便指心有掛慮,在牀上睡覺,仍輾轉反側,把蓆也弄得不安穩,「安」字活用為及物動詞,描寫得很生動。
寢字中有「爿」部件,《王力古漢語字典》解釋:(圖)
.寢:在牀睡覺(包括睡着、睡不着)
.寐:入睡
.卧:趴在几上,後來也指躺下
.眠:合目
.睡:坐寐即打瞌睡
.假寐:不脫冠帶而眠,古人稱和衣而睡,注意古代的睡仍不是寢,不在牀上
← 因此,白話的「睡」,在文言一般是「寐」;文言的「睡」與「假寐」同義。
.(表)
「長眠」是死的委婉語,指只是長時間閉目,不是死,喻意哀婉。
■衽席——古代「牀褥」
柳宗元《始得西山宴遊記》有以下句子,對譯如下:(圖)
《始得西山宴遊記》(圖)
.衽:放在牀上、供人躺卧休息的蓆
「衽」「席」是兩個單音節詞連用,乃專名(衽)後加上通名(席),以標識事物的類別,是文言常見的同義反複表達方式。其實白話也有類似構詞,如:(表)
(圖7)圖畫了馬王堆出土的草蓆,下圖畫的是東漢墓出土的牀。見孫機《漢代物質文化資料圖說》頁220-222。孫機是中國文物學界泰斗,不幸於2023年6月因新冠病毒病逝,享年93歲。◆
貼地的生活形態,還影響古人的行為舉止,下期繼續談。讀唐朝以前、尤其先秦的文言篇章,讀者必須想像一個低身段的空間,從地上仰觀萬事萬物的視角所構成的世界。那是一種很謙卑的中國人性格。
■文:林葦葉 - 香港大學教育學院副教授,研究範圍包括 - 中文閱讀教學與評估、香港少數族裔學生中文學習、
中文教育網絡分析應用等
(本網發表的作品若提出批評,旨在指出相關制度、政策或措施存在錯誤或缺點,目的是促使矯正或消除這些錯誤或缺點,循合法途徑予以改善,絕無意圖煽動他人對政府或其他社群產生憎恨、不滿或敵意。)
[星笈中文 第115期]