御用傳譯:戈爾巴喬夫信俄烏親密 對近年劇變深受打擊
蘇聯末代領導人戈爾巴喬夫周二(8月30日)病逝,路透社周四發出戈爾巴喬夫「御用傳譯官」帕拉日琴科(圖)的專訪。他表示,戈爾巴喬夫數星期前曾與他通電話時,顯得對俄軍侵烏感到震驚和疑惑,又指對方受該事及近年俄烏關係劇變受到嚴重心理打擊。
為戈氏擔任傳譯長達37年的帕拉日琴科(Pavel Palazhchenko)表示,戈爾巴喬夫在與他的通話中,流露出對俄軍侵烏感到「震驚及迷惑」的情感,「那不只是(特別軍事)行動」,而是過去數年俄烏關係全面轉變,對戈爾巴喬夫而言「真的是重大打擊」,「確實在情緒和心理上摧殘了他」。帕拉日琴科又稱,戈爾巴喬夫相信俄烏人民關係親近,以及兩國「密不可分」。
戈爾巴喬夫的妻子賴莎(Raisa Gorbachev)的父親是烏克蘭人。
因信蘇聯國家觀 對烏立場矛盾
戈爾巴喬夫今年2月底發聲明促請俄烏早日結束敵對後,決定不再對事件多作評論。他又曾因向英國傳媒表示支持吞併克里米亞,2016年起被基輔拒絕入境。
帕拉日琴科解釋,戈爾巴喬夫對烏克蘭的立場複雜,並常出現矛盾,因其仍深信蘇聯的國家觀。戈爾巴喬夫當年極力挽救15個加盟共和國從蘇聯分裂出去但失敗告終。(路透社)