文字發酵:校對報道

[2022.02.23] 發表

【明報專訊】■做一做

圖中的舊報章報道中藏有不少常見的錯別字,試圈出並寫下正確答案。

復育本地米 花腰仔回歸

本港食米大部分從外地進口,漁護署有見近年本地種植稻米的農戶增加,將保全在國際種子銀行逾50年的香港水稻種子重新引進本地,旨在復育過往稻米品種。漁護署2019年從國際種子銀行取得4個以往在本地甚受歡迎的稻米品種,包括絲苗、花腰仔、齊眉及白殼齊眉,並在大龍實驗農場的溫室多次繁植和培育,並將繁育出來的自留種子及取自種子銀行的種子交給中大的香港種子技述及教育中心(SeedTEC)作基因定序,以測試純度。

其中昔日遠近弛名、味道「清香可口」的本地稻米「花腰仔」在生長和留種純度方面表現穩定,該署決定先派發該種子予業界試種;署方早前已派發約4公斤「花腰仔」種子,現存約2公斤作儲備及將來留種。

1. __________

2. __________

3. __________

4. __________

■糾正錯字

寫錯別字,有部分原因是同學根本連字音也讀錯。聽和寫之間互相連結,更容易理清對文字的記憶。下面混雜了帶錯別字的詞語,正字填上ˇ,錯字則把它們圈出糾正。

(1) 造詣 ___

(2) 朗頌 ___

(3) 湧躍 ___

(4) 寒暄 ___

(5) 針貶 ___

(6) 嬌情 ___

(7) 插贓嫁禍 ___

(8) 中流砥柱 ___

(參考答案見另文)

文:何雋彥

圖:資料圖片

(本刊刊出的文章若提出批評,旨在指出相關制度、政策或措施存在錯誤或缺點,目的是促使矯正或消除這些錯誤或缺點,循合法途徑予以改善,絕無意圖煽動他人對政府或其他社群產生憎恨、不滿或敵意。)

[語文同樂 第558期]

更多教育
Talk of the town:Culling hamsters in the town
【明報專訊】A worker at Little Boss pet shop was believed to have contracted... 詳情
Talk of the town:The humane dispatch policy of hamsters
【明報專訊】Soon after the testing results were released, the government ann... 詳情
【明報專訊】■ Game 1. C 2. D 3. B 4. A ■ Gear up 1. True ... 詳情
Dig deeper:Extinguishing the Darvaza crater - the ''Gateway to Hell''
【明報專訊】Known as the ''Gateway to Hell'', the fire in the Darvaza crater... 詳情
【明報專訊】■ Gear up 1. True 2. False [Smarties' Power English 第33... 詳情

明報網站 · 版權所有 · 不得轉載
Copyright © 2022 mingpaocanada.com All rights reserved.
Ming Pao Daily News A wholly owned subsidiary of Ming Pao Enterprise Corporation Ltd.
Toronto Chinese Newspaper

Chief Executive Officer: Ka Ming Lui | Executive Chief Editor: Richard Kwok Kai Ng
1355 Huntingwood Drive, Scarborough, Ontario, Canada M1S 3J1 | Tel.: (416) 321-0088 | Fax: (416) 321-5377 | Advertising Hotline Tel: (416) 673-8250