聯邦口說擁抱多元文化 任從社媒宰割族裔媒體

[2023.01.02] 發表
在加拿大唯一的意大利文日報《加拿大郵報》(Corriere Canadese)。
《加拿大郵報》督印人胡平藻。

【明報專訊】意大利國外唯一一份意大利文日報《加拿大郵報》(Corriere Canadese)的督印人兼總裁胡平藻(Joe Volpe)猛烈抨擊聯邦政府雖然擁抱多元文化政策,卻沒有照顧好多元族裔的需要。

「最近的聯邦民調說,22%的人口表明他們更習慣用自己熟悉的語言(非英法官方語言)溝通。」然而聯邦政府對族裔傳媒的支持乏善可陳。

「很多人不知道,加拿大有過百萬的意大利人愛用意大利文生活,因為這代表他們的文化及身分認同。假如我們的日報有不測,本國的意大利人怎樣用他們熟悉的語言了解新聞?語言也難以捍衛,談何維護多元文化政策?加拿大的民主強調新聞及資訊流通的自由,沒有熟悉的語言去了解,過百萬的意裔加國公民如何在投票時做決定?」

縱容轉載蠶食廣告

胡平藻認為,政府一邊高舉多元文化、新聞自由的旗幟,另一邊卻縱容純粹轉載新聞的串流平台及社交新聞網站等新聞載具(Carrier)利用這些新聞無本生利,不斷蠶食廣告市場,不斷推低廣告成本,根本未有相應對策保護製作新聞的媒體及記者。

分配聯邦政府廣告的廣告公司,多年來也沒有把焦點放在族裔傳媒身上,疫情下很多中小企復業無望,族裔媒體的廣告收入更顯嚴峻。

「廣告的份額本身已經愈來愈小,負責轉載新聞的大機構卻拿了最大的一份,製作新聞的小報館剩下什麼?

「誰支付族裔報館的租金及燈油火臘?誰支付族裔記者的薪酬,讓他們無後顧之休去製作嚴謹的新聞?疫情以來人手不斷流失,廣告收入大幅縮水,經濟上越發拮据,報社亦愈來愈難經營。」

應界定「合資格傳媒」

在聯邦政府工作了24年的胡平藻曾任國會議員及聯邦部長,他批評政府推出C11及C18法案,立法原意思好的,因為可以逼使負責轉載的串流平台及社交網站向製作新聞的攤分合理的廣告收益,支持負責跑新聞的記者,但他認為縱使立了法,執法仍有難度。

在受者的角度,政府怕媒體良莠不齊遭濫用;但相關部門可以要整理一些範疇,判定何謂「合資格的傳媒」,可以在C-18法案下獲利。其實現在聯邦也有所謂的「合資格的加國傳媒機構」(QCJO) 的定義,如《加拿大郵報》及《明報》都是一員,理應可以加快獲得資助。

對比之下,很多轉載平台在第三地方註冊,沒有經過政府審批,卻每天從加拿大的廣告謀取暴利,沒有繳過加國稅項,甚至刻意透過法律及會計漏洞,逃避繳付本國稅款。

在澳洲,政府會直接向這些轉載的媒體徵稅,再分發給合資格的傳媒﹔在歐盟,政府會判定這些轉載平台欠合資格媒體多少製作費用,徵收後發放給相關持份者。

但在加拿大呢?兩者皆不是,胡平藻釋:「我們要在C-18的法律框架下,要透過仲裁與轉載者談判廣告及轉載利益分配。大家要聘用律師,仲裁過程需時,族裔傳媒已經面對經營危機,還要自行解決,遠水難救近火!

「未有立法前,這些靠轉載新聞拿盡廣告好處的大機構,根本不會與我們這些製作新聞的小傳媒好好坐下商討 — 他們又何需和我們談判?C-18立例通過,逼他們坐到談判桌是好事;但又如何,這些科技大佬會乖乖就範嗎?」

明報網站 · 版權所有 · 不得轉載
Copyright © 2023 mingpaocanada.com All rights reserved.
Ming Pao Daily News A wholly owned subsidiary of Ming Pao Enterprise Corporation Ltd.
Toronto Chinese Newspaper

Chief Executive Officer: Ka Ming Lui | Executive Chief Editor: Richard Kwok Kai Ng
1355 Huntingwood Drive, Scarborough, Ontario, Canada M1S 3J1 | Tel.: (416) 321-0088 | Fax: (416) 321-5377 | Advertising Hotline Tel: (416) 673-8250