趣卜卜書齋:大耳騮曾是壞人?

[2019.05.10] 發表

【明報專訊】「曾」指「竟然」

我們說「曾……」表示過去、曾經的意思,但四眼龜說的「曾」,卻不是指過去,而是指「竟然」。在文言文中,「曾」字可解作竟然,在《史記》中便有一句:「而侯生曾無一言半辭送我」,意思是侯生竟然沒有給我任何贈言。

除了「竟然」,「曾」也可解成「連……都……」,著名的《愚公移山》埵酗@句:「曾不能狺s之一毛」,意思就是連山的一分一毫都沒法動得了。

■小遊戲

試配上以下四字詞的正確意思。

似曾相識?  ?流言很可怕,可帶來慘痛的下場

曾參殺人?  ?竟然不覺得慘痛

曾不慘然?  ?事物或事件像出現過或再度出現

(答案見另文)

[智叻中文Smarties' 第403期]

更多教育
【明報專訊】香港教育大學賽馬會小學六年級 林皓盈 愛是……? 當我生病的時候, 爸媽會悉心地照顧我。 或許有一天, ... 詳情

明報網站 · 版權所有 · 不得轉載
Copyright © 2019 mingpaocanada.com All rights reserved.
Ming Pao Daily News A wholly owned subsidiary of Ming Pao Enterprise Corporation Ltd.
Toronto Chinese Newspaper

1355 Huntingwood Drive, Scarborough, Ontario, Canada M1S 3J1 | Tel.: (416) 321-0088 | Fax: (416) 321-9663 | Advertising Hotline Tel: (416) 673-8250