明報新聞網海外版-明報加東版(多倫多) - Ming Pao Canada Toronto Chinese Newspaper
[ 前往新版面 ]
 
主頁    要聞     加國新聞     地產新頁     中國     國際     港聞     經濟     體育     影視     副刊    工商專業    股市行情  
即時新聞網 ·  醫事網 ·  車網 ·  樂在明廚 ·  置業頻道 ·  FAN club ·  分類網 ·  特刊專區 ·  香港股市行情
   
 
其他新聞
投訴官員答問水平差 陳健波贏掌聲
舊樓天台裝圓拱休憩處 IVE生贏市建設計獎
理大物理治療增20學額 新校舍落成後有望增至200
天花吊機助殘疾學生起步
中學限定﹕家政課
[顯示全部題目]

[昔日明報]

 
港聞
 禮賓處刪字 否認「改寫歷史」 張建宗﹕「主權移交」係便利用語

【明報專訊】政府總部禮賓處早前刪除網站上原有鵅u主權移交(handover of sovereignty)」字眼,引起質疑,政務司長張建宗噚日向《南華早報》投稿,否認政府「改寫歷史」 ,又話《中英聯合聲明》同《基本法》都無提到「主權移交」,而係講述「恢復對香港行使主權」。張建宗形容,主權移交只係便利用語,唔能夠準確描述呢個重大歷史時刻。

張建宗話,有責任確保官方出版物準確反映香港特區根據基本法設立同運作黻臕式A政府所有部門都要跟從正確用語指引,認為禮賓處更新網站時刪除非官方術語,「完全適當」。政府發言人噚日回應Emily查詢時,將「handover of sovereignty」譯為「主權回歸」,但強調「主權回歸」依然唔能夠準確全面表達中國政府恢復對香港行使主權儱N思。

發言人話,行政署長2015年2月曾發出總務通告,確保決策局同部門鬗f頭同書面通訊時,要用詞正確,所以禮賓處更新網頁時移除非官方用詞,做法完全恰當。

 
 
今日相關新聞
禮賓處刪字 否認「改寫歷史」 張建宗﹕「主權移交」係便利用語
[顯示全部題目]



引用明報

引用明報(加拿大)內容收費準則:(包括:報章,各類附刊,數碼及任何名下之內容)

文字:每100字(含標點符號) 30元
特別內容如獨家新聞,名家約稿等另按情況收費

圖片:每張50元
獨家,合成圖片,圖樣設計另議。

凡未於收費表列明之項目而屬明報(加拿大)內容者,引用者請先行查詢收費。

舉報剽竊內容獎勵辦法:

凡舉報可能剽竊明報(加拿大)內容者,若有關舉報能成功令明報(加拿大)追討有關費用,在扣除追討費用後,舉報者可獲有關金額的15%作為酬勞。

 
廣告 advertisement
廣告 advertisement
 
 
 
 
主頁 ,  誠聘 , 待聘 ,
房屋出租  ,  招生  , 
服務  ,  買賣  ,  其他