華裔作家協會辦「文學月會」
雷勤風談新譯作《杜騙新書》

[2017.11.20] 發表
雷勤風教授介紹他的新譯作。

【明報專訊】加拿大華裔作家協會的「文學月會」,是個多方位的文學交流平台,除了讓會員文友有機會各抒己見,進行思想碰撞,激發創作熱情之外,還經常邀請文學專家來分享他們的研究成果,擴大學術視野。

11月的文學月會,加華作協邀請了卑詩大學(UBC)亞洲系副教授雷勤風(Christopher Rea)來介紹他與Bruce Rusk教授合譯的明代作者張應俞的《杜騙新書》(The Book of Swindles)(哥倫比亞大學出版社)。雷勤風教授為美國哥倫比亞大學博士,2007年來卑詩大學任教,他的研究範圍集中於中國文學中的笑話、滑稽、諷刺、幽默等領域。2015年出版了關於中國笑史的《大不敬的年代》(The Age of Irreverence)(加州大學出版社),還有數個研究項目正在進行中。

是次文學月會由執行會長梁麗芳主持。會長陳浩泉歡迎雷勤風教授第二次到文學月會演講,同時回顧了加華作協過去與UBC和雷勤風教授的多次合作,包括協辦龍應台、劉克襄等三位台灣作家、余華、閻連科和也斯等作家的活動。此外,他也作了幾項有關會務的報告。

梁麗芳引用著名學者夏志清教授對中國現代文學重要特徵是「涕淚交零」的評語,認為雷勤風教授研究的領域另闢蹊徑,將大有作為,對擴大中國文學在英語世界的影響甚有貢獻。雷教授演講內容非常精采,除了指出《杜騙新書》是一本吸引讀者的奇書之外,他特別從情節結構、人物描繪、懸念運用、社會語境、人性刻畫等方面,來闡釋《杜騙新書》的敘述美學特徵。

演講中,對於「光棍」一詞的闡釋,引發不同解讀,尤為有趣。交流時段發言者眾,各人又把中國古今騙術加以比較討論,氣氛熱烈,欲罷不能。最後,陳浩泉與梁麗芳向雷勤風教授致送了作協的文集與紀念品。

出席是次文學月會的嘉賓有加華作協顧問、北京大學前中文系主任、著名學者嚴家炎教授與盧曉蓉夫婦,理事陳華英、黎玉萍、李敏儀、楊蘭,會員梁兆元、曹小平、李愛英、鍾穎珊、韓長福和畫家、作家羅善權等。

更多社區消息
莊德利偕李振光訪頤康
【明報專訊】多倫多市長莊德利(John Tory)連同市議員李振光於11月17日到訪頤康士嘉堡芬治中心,了解頤康的長者服務及即將興建的臨終關... 詳情

明報網站 · 版權所有 · 不得轉載
Copyright © 2017 mingpaocanada.com All rights reserved.
Ming Pao Daily News A wholly owned subsidiary of Ming Pao Enterprise Corporation Ltd.
Toronto Chinese Newspaper

1355 Huntingwood Drive, Scarborough, Ontario, Canada M1S 3J1 | Tel.: (416) 321-0088 | Fax: (416) 321-9663 | Advertising Hotline Tel: (416) 673-8250