【明報專訊】自幼讀經典 學英式「文言文」 Steven McIntyre大約9歲時,於聖誕節的活動中參演狄更斯的經典名作《孤雛淚》一角,自此發現自己有演戲興趣﹗原來小時候已開始接觸經典作品呢,不過有時看劇作原著有一定難度,因不少都是由古典英語寫成,例如莎士比亞作品用中古英語(Middle English),而我們現在用的是現代英語(Modern English),現在看那些作品就像我們看文言文一樣﹗例如古時的「你」不用「you」,而用「thou」。Steven說:「孩子是可以看經典的,為方便孩子觀看,劇作會稍作改編,好像莎士比亞的《羅密歐與茱莉葉》,演出時會將故事稍為改編至容易明白的版本,又會將對白改以半古典半現代的用語演出。」你在學校中有看過用古英語寫成的文句嗎? ■知多點 愛爾蘭有不少著名作家、劇作家,例如《快樂王子》作者王爾德、音樂劇《窈窕淑女》原作者蕭伯納等。 ■Steven小檔案 出生地:北愛爾蘭Enniskillen 現居城市:蘇格蘭愛丁堡 Edinburgh 特點:為蘇格蘭首府及蘇格蘭境內第二大城市,有不少歷史建築(如愛丁堡城堡)、文化藝術氣氛濃厚,是英國僅次於倫敦的第二大旅遊城市。 文:大海 圖:大海、網上圖片、相關機構提供、資料圖片
|
|
|