爆紅「任性」翻譯姐 夫任習奧夜會翻譯

[2015.03.05] 發表
因翻譯「任性」而紅遍網絡的外交部美女翻譯張蕾(圖左)
張蕾丈夫(圖右一)是習奧瀛台夜會的中方翻譯員。(網上圖片)

據《錢江晚報》報道,在政協發言人呂新華記者會上,美女翻譯張蕾因翻譯「任性」一詞紅遍內地網絡,原來其夫就是國家主席習近平和美國總統奧巴馬在中南海夜話時的中方翻譯。張蕾1993年入讀杭州外國語學校,1999年被保送北京外國語大學,畢業後進入外交部。

更多中國要聞
淘寶 1元拍賣小島惹質疑
【明報專訊】在淘寶網,可以買到衫、褲、鞋、襪、以至女神林志玲、大學證書,現在還可以在淘寶買島。淘寶網昨日推出了4個小島拍賣,包括斐濟第二大島... 詳情
【明報專訊】中國土豪什麼都愛買,去年就買了7、8座海外小島。中國島主聯盟發起人林東說,很多島主常忽略全球暖化對海島「瘦身」的影響。 中... 詳情
【明報專訊】中國全國人大代表、中國載人太空船系統總設計師張柏楠透露,中國的太空站將於2018年發射,2022年基本建成。 張柏楠接受新... 詳情
威廉餵大象食胡蘿蔔
【明報專訊】英國威廉王子昨日在雲南西雙版納展開其第3站行程,他造訪當地大渡崗鄉猛滿傣族村,與當地居民交流,還給大象餵食。 《雲南信息報... 詳情
外媒關注山西血腥鬥狗
【明報專訊】3日,英國《每日郵報》報道了中國山西運城的新春鬥狗活動,並採訪了活動的組織者。《每日郵報》形容鬥狗活動,畫面血腥、殘忍、野蠻,圍... 詳情

明報網站 · 版權所有 · 不得轉載
Copyright © 2015 mingpaocanada.com All rights reserved.
Ming Pao Daily News A wholly owned subsidiary of Ming Pao Enterprise Corporation Ltd.
Toronto Chinese Newspaper

1355 Huntingwood Drive, Scarborough, Ontario, Canada M1S 3J1 | Tel.: (416) 321-0088 | Fax: (416) 321-9663 | Advertising Hotline Tel: (416) 673-8250